казарма русский

Перевод казарма по-английски

Как перевести на английский казарма?

казарма русский » английский

barracks barrack casern lodgement hut

Примеры казарма по-английски в примерах

Как перевести на английский казарма?

Субтитры из фильмов

Казарма наверху. Брось там вещмешок и возвращайся.
G Company squad room is on the top floor.
Это не казарма, это летний лагерь.
It's not a barracks!
Когда казарма была монастырем, от нее к резиденции шел туннель, чтобы защищать от дождя.
To protect him in the rainy season there was a tunnel. It led to the garrison when it used to be a monastery.
Тут вам не хлев, а казарма.
This is a barracks, not a stable.
Это ведь казарма!
You can't do that. These are barracks!
Вон там бьла казарма.
Over there there was army barracks.
Это офицерская казарма.
This is an officer's quarters.
Это вам не казарма!
This is not a barracks!
Это - ваша казарма.
This is your quarters.
Потому что там была казарма, так?
Because there was a barracks there, wasn't there?
Люди в Ист-Энде: это их местная казарма.
People in the East End: that was their local barracks.
Казарма на озере Архимеда, бункер с боеприпасами в спортзале школы Тесла.
We've got a quonset hut at lake Archimedes and a munitions bunker in tesla high school gym.
Эта казарма отныне ваш дом!
You will all make this bunk room your home.
Казарма в Бюре?
The Bure military base?

Возможно, вы искали...