карусель русский

Перевод карусель по-английски

Как перевести на английский карусель?

Примеры карусель по-английски в примерах

Как перевести на английский карусель?

Субтитры из фильмов

Мы усядемся в карусель, и никогда не сойдём с неё.
We'll get on a merry-go-round and never get off.
Ступите на девственные просторы, где знаки Зодиака кружатся, как сияющая карусель, где созвездия и кометы танцуют балет пламени и славы.
Go up to the virgin territories where the signs of the Zodiac turn around like a glistening merry-go-round, where constellations, comets and fireballs dance their ballet of flame and glory.
Карусель.
A merry-go-round.
Карусель!
I see a merry-go-round!
Я ненавижу Карусель.
I hate merry-go-rounds.
Обещала, что в Париже сводишь меня на китайскую карусель!
You gave me your word the next time we came into Paris you'd take me to the Chinese carousel.
Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель.
Or should I treat the Pekingese? - Well. If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel.
Карусель, как это называет папа.
A merry-go-round, Pop calls it.
Кто я в этой истории? Карусель.
What part do I play in this story of la ronde?
Кружится вальс. Кружится карусель. И любовный хоровод тоже начинает кружиться.
The waltz turns. the carousel turns. and the merry-go-round of love can begin turning too.
Еще минута, и карусель бы остановилась.
Another minute and la ronde would have come to a halt.
Карусель, профессор.
What? La ronde, Professor.
Карусель?
La ronde?
Я слышу карусель.
I hear the merry-go-round.

Возможно, вы искали...