картель русский

Перевод картель по-английски

Как перевести на английский картель?

картель русский » английский

cartel combine zaibatsu trust corporate trust

Примеры картель по-английски в примерах

Как перевести на английский картель?

Субтитры из фильмов

Ты знаешь, что такое картель, Джонни?
You know what a cartel is, Johnny?
Наверное, мексиканский картель.
Could be the Mexican connection. Better get this down.
В Англии медициной занимается картель старорежимных динозавров.
The medical profession in England are a cartel of backward-looking dinosaurs.
У них там целый картель, а вы ничего не можете сделать?
They're running their own cartel, and you can't do a goddamn thing about it?
ПБК Картель?
The PBC Cartel?
Картель Махони?
The Mahoney cartel?
Я намерен раздавить тихуанский картель.
I want to wipe out the Tijuana cartel.
Зуб даю, картель его заказал.
No doubt about it the cartel had him whacked.
Он работал на картель.
Worked for the cartel.
Новый президент решил уничтожить картель Барийо.
The new President is on a quest to clear out the Barillo cartel.
А последние четыре года я работал на этот картель.
And I've been working for this here cartel for the last four.
Там на каждом углу - картель.
There's cartel on every corner.
Плюс я почти уверен, что картель за мной тайно следит.
Plus, I'm pretty sure the cartel is shadowing me.
Что же это за картель, если им правишь ты?
What kind of cartel would have you running its operation?

Из журналистики

В середине ноября министры иностранных дел стран ЕС не смогли определить общий подход к вопросу о российских энергоресурсах, когда появились слухи о намерениях России учредить картель природного газа, подобно ОПЕК.
In mid-November, EU foreign ministers failed to agree on a common approach to Russian energy - just as reports resurfaced that Russia may seek to establish a natural gas cartel similar to OPEC.
Мужское доминирование на рынке работает как картель, препятствуя талантливым женщинам занимать высокие посты.
Male dominance in the marketplace works like a cartel, barring talented women from top jobs.

Возможно, вы искали...