конюшня русский

Перевод конюшня по-английски

Как перевести на английский конюшня?

конюшня русский » английский

stable stall stabling barn stud mews cattle-shed stamp horse stable horse barn

Примеры конюшня по-английски в примерах

Как перевести на английский конюшня?

Субтитры из фильмов

Там есть конюшня для пони?
Is there a stable for my pony when I get it?
Это и конюшня, и жилое помещение, и мастерская.
A stable, a house, a lab, all in one.
Как и вся конюшня.
It's all in the breeding.
За деревьями виднелся большой серый деревянный дом с крыльцом, ставнями, балконом и маленьким садиком, а рядом конюшня и в ней рядами старые экипажи.
Across the green, there was a big, gray, wooden house, with a porch and shutters and a balcony above, a small garden, and next to it a livery stable with old carriages lined up inside.
Это же замок-конюшня.
It was a cavalry barracks, of course.
Хоть всю реку камнями вымости, все равно скоро в твоей школе никто не будет учиться. Конюшня там будет снова.
Even if you had built a bridge, no child would have come to your school.
У него самая большая конюшня, другой такой в округе не найдешь.
He operates the biggest stable in the whole metropolitan area.
И закрой дверь, здесь не конюшня.
And close the door, we are not in the stables.
Ты думаешь это конюшня?
What do you think it is, stables?
Это не конюшня, а гараж.
It isn't a stable, it's a garage.
Конюшня, наверно. Бьюсь об заклад, это был седьмой ход в эту конюшню.
I'll bet my bottom dollar there was a servants' entrance to that stable.
Думаю, Принцессе нужна конюшня.
Dad, I think Princess belongs in a stable.
Это конюшня моего дяди в Айдахо.
This is my uncle's barn in Idaho.
Конюшня, в полдень.
Stables, noon.

Возможно, вы искали...