лихорадочно русский

Перевод лихорадочно по-английски

Как перевести на английский лихорадочно?

лихорадочно русский » английский

feverishly sweatily hectically fitfully

Примеры лихорадочно по-английски в примерах

Как перевести на английский лихорадочно?

Простые фразы

Том лихорадочно огляделся.
Tom looked around frantically.
Том стал лихорадочно прибираться у себя в квартире, когда ему позвонила мать и сказала, что придёт.
Tom started to frantically tidy up his apartment after his mother rang to say she was coming around.

Субтитры из фильмов

Пока мы шли вдоль пристани я был внешне спокоен, при этом лихорадочно соображая.
As we walked along the flatblock marina I was calm on the outside, but thinking all the time.
Лихорадочно обдумываю, мадам, мы должны найти какой-то выход.
I am thinking, feverishly, madam. We must find some sort of solution.
Тебе не нужно лихорадочно метаться в поисках лишних губ, чтобы было что поцеловать под бой часов!
You don't have to face the pressure of finding lips to kiss when the ball drops!
О, привет. - Привет, заходи. - Здесь немного лихорадочно.
Hey, come in. lt's a little hectic here.
Глаза лихорадочно отыскивают толпу.
Eyes begin to search the crowd anxiously.
Эйприл Киган лихорадочно разыскивает тебя.
April Keegan is frantically searching for you.
Следующие полтора года трое ученых, а также еще один физик - Джастин Кури, лихорадочно работали над уточнением и наведением лоска над своей изначальной искрой прозрения.
For the next 18 months, the three men and another physicist, Justin Khoury, worked feverishly to clarify and justify their initial spark of creativity.
Дэниел говорит - почти каждая девушка в округе лихорадочно что-то пишет.
Daniel says almost every girl in the county is writing feverishly.
Ван Дайн был убежден, что для модели необходимо собрать больше информации. И он лихорадочно работал, иногда ночь напролёт, загружая всё больше и больше информации в компьютерную модель.
Van Dyne was convinced that all the model needed was more data and he worked feverishly, sometimes all night, putting more and more information into the computer model.
Лихорадочно сладко.
A fevered sweetness.
Окей, я тут лихорадочно бегал вокруг, выставлял свет.
Okay, so I've been frantically running around here, setting up lights.
А лихорадочно пыталась придумать, что делать.
My mind was racing with what to do.
Одним словом. лихорадочно.
In a word. feverish.

Из журналистики

Поэтому неудивительно, что инвесторы, лихорадочно ищущие прибыль, кинулись приобретать акции, сырьевые товары, кредитные инструменты и валюты развивающихся стран.
It is small wonder, then, that investors desperately searching for yield have rushed into equities, commodities, credit instruments, and emerging-market currencies.

Возможно, вы искали...