освещаться русский

Перевод освещаться по-английски

Как перевести на английский освещаться?

освещаться русский » английский

lighten

Примеры освещаться по-английски в примерах

Как перевести на английский освещаться?

Субтитры из фильмов

Лица должны освещаться сзади, как в театре теней.
The faces could be illuminated from the rear. as silhouettes.
Состоится церемония, которая будет освещаться в газетах и по телевидению.
There'll be a ceremony with full newspaper and TV coverage.
С пресс-конференцией это станет освещаться на национальном ТВ.
With a press conference on national TV.
Неделю это будет освещаться на передовицах.
Yeah, front page coverage for about a week.
Это будет освещаться сверху, верно?
This is going to be the shape that's lit up here, right?
Победа в табачном иске должна была широко освещаться.
Winning a tobacco lawsuit would get a lot of publicity.
Послушайте, все просто, я думаю, дело Дэнни должно лучше освещаться.
Look, very simply, I think danny's case Should be getting more coverage.
Вы знали, что это будет освещаться в новостях.
You knew there would be news coverage.
Это событие будет широко освещаться в СМИ.
It's a good, high-profile visual.

Возможно, вы искали...