переговариваться русский

Перевод переговариваться по-английски

Как перевести на английский переговариваться?

переговариваться русский » английский

exchange remarks

Примеры переговариваться по-английски в примерах

Как перевести на английский переговариваться?

Субтитры из фильмов

И хватит переговариваться!
And don't talk back.
Вам запрещается переговариваться друг с другом.
You may not talk to anyone.
Если отправить 10 коробок пиццы с передатчиками, то есть большая вероятность, что они соберутся группами и будут переговариваться.
Well, if we send in, say, 10 pizzas boxes with transmitters, maybe we'll get some conversation if we give them something to group around.
Стая летит плотно, чтобы можно было переговариваться.
The flock stay in close contact by calling to one another.
Мы хотели весь день переговариваться по телефону, но у компании есть правила насчет личных звонков в рабочее время.
We wanted to stay on the phone all day, But the company has a policy against Eight-Hour personal calls.
Шепотом не переговариваться!
Hey! No whispering.
В принципе, нам с Трейси даже не нужно переговариваться.
Basically, Tracy and I don't even really have to talk to each other any more.
Так это Зои разработала шифровальный суперкод и создала вам возможность переговариваться без ведома посторонних?
So it was Zoe who created the super inscription and enabled you to talk back and forth without anybody else knowing, hmm?
Важно, чтобы они не могли переговариваться.
It's critical to keep them from talking.
Вы не можете переговариваться друг с другом в середине нашего судебного разбирательства.
You cannot have an ex parte conversation in the middle of our trial.
Я знаю, что мы не должны переговариваться, но мне нужна твоя помощь.
I know we're not supposed to speak, but I need a favor from you.
Я тебе покажу как переговариваться со старшими!
I'll teach you to talk back.
И не переговариваться.
And I don't wanna hear no talking between you.
Не о чем переговариваться.
This is not a negotiation.

Возможно, вы искали...