пессимист русский

Перевод пессимист по-английски

Как перевести на английский пессимист?

пессимист русский » английский

pessimist doomster calamity howler Jeremiah

Примеры пессимист по-английски в примерах

Как перевести на английский пессимист?

Простые фразы

Оптимист, глядя в зеркало, становится более оптимистичным, а пессимист - более пессимистичным.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
Оптимист смотрит в зеркало и становится оптимистичней, а пессимист - пессимистичней.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист.
The student is optimistic, but his advisor is a pessimist.
Том пессимист.
Tom is pessimistic.
Я не пессимист.
I'm not pessimistic.
Я не пессимист.
I am not a pessimist.
Том большой пессимист и во всём видит отрицательную сторону.
Tom's a very pessimistic person and always sees the negative side of any situation.
Почему ты такой пессимист?
Why are you so pessimistic?
Я ни оптимист, ни пессимист.
I'm neither optimistic nor pessimistic.
Я не оптимист и не пессимист.
I'm neither optimistic nor pessimistic.
Пессимист не ждёт ни от кого поцелуя.
A pessimist doesn't expect to be kissed by anyone.
В чём разница между немцем-оптимистом и немцем-пессимистом? Оптимист учит английский, а пессимист - русский.
What is the difference between a German optimist and a German pessimist? The optimist learns English; the pessimist learns Russian.

Субтитры из фильмов

Я не пессимист!
Yes, I am a pessimist driven to despair by your stubborness, idiot!
Пессимист сказал бы что мы тут заперты.
A pessimist would have said we were trapped here for the time being.
Ну, пессимист тоже был бы прав.
Well, the pessimist might have a point there.
Вы - пессимист!
You're a pessimist!
А ты пессимист.
You're no fun.
Дитруа может и пессимист, но вы?
Dutrouz may be a pessimist, but you?
Пессимист?
Pessimist?
Я не пессимист.
I'm not a pessimist.
Вы пессимист.
You're pessimistic.
О, Задек, ты как всегда пессимист.
Oh, Zadek, always the pessimist.
По-прежнему пессимист!
Still the pessimist!
Пессимист играет в гольф.
Pessimistic golfer.
У него были депрессии одна за другой. Врач сказал, что он - неисправимый пессимист.
He's chronically depressed, an incurable pessimist.
Видите ли, пессимист - это. Это тип.
You see, a pessimist is a man who.

Из журналистики

Обозревая последние декабрьские выборы в Думу, с их поверхностной партийной политикой, горечью и оскорблениями в адрес друг друга, пессимист может легко провести аналогии между Россией и Веймарской Германией.
A pessimist surveying last December's Duma election, with its futile party politics, bitterness, and invective, might compare Russia to Weimar Germany.
Я не пессимист, и уж точно, не злой пророк.
I am no pessimist, even less a doomsayer.
Пессимист сказал бы, что европейцы не в состоянии - или, по крайней мере, не желают - пересмотреть свою оборонную политику, потому что США в конечном итоге гарантируют их безопасность посредством НАТО.
A pessimist would say that Europeans are unable - or at least unwilling - to rethink their defense policy, because the US ultimately ensures their security through NATO.

Возможно, вы искали...