пилотный русский

Перевод пилотный по-английски

Как перевести на английский пилотный?

пилотный русский » английский

pilot

Примеры пилотный по-английски в примерах

Как перевести на английский пилотный?

Субтитры из фильмов

Это пилотный проект, он единственный.
This is a pilot plant, the first ever built.
Они надеются, этот пилотный завод положит начало большому проекту.
A pilot plant for bigger things, they hope.
Так что давайте сделаем пилотный выпуск.
So let's make a pilot.
Мы будем делать пилотный выпуск.
We're gonna make the pilot.
Пилотный выпуск?
A pilot?
Мы собираемся запустить в производство сериал,.пилотный эпизод нужно сделать немедленно.
Good. We're preparing a series, for which the pilot should be shot soon.
Чтобы снять пилотный эпизод, мы должны были уложиться в сроки.
We should meet the deadline for the pilot.
Вот я собираюсь получить свои проценты за песню и снять пилотный ролик.
I'm gonna take my royalties and I'm gonna create a pilot.
Пилотный ролик - это пробная съемка шоу или передачи.
A pilot's what they call a test TV show.
Мне дали семь с половиной штук на пилотный выпуск!
They gave me 7500 fuckin' dollars to do the pilot!
Это пилотный выпуск, где я изображаю Даяну Соер,.задаю остроумные вопросы и выгляжу шикарно.
This is its research stage, where I pretend that I'm Diane Sawyer asking brilliant questions while looking chic.
Они пишут пилотный сценарий.
They're writing a pilot script.
Я предлагаю заказать студию, снять пилотный выпуск и уже с этим танцевать дальше. Что думаешь?
I say we book the studio,shoot the pilot, and take it from there what do you think?
Он запорол твой пилотный выпуск на ТВ!
He ruined your TV pilot!

Из журналистики

Если этот пилотный проект будет успешным, мы получим способ поддерживать создание лекарственных средств и вакцин, которые дают пропорциональный вклад в защиту жизней и улучшение здоровье всех людей, независимо от национальности или богатства.
If the pilot is successful, we will have found a way to support the development of drugs and vaccines that gives equal weight to protecting the lives and improving the health of all human beings, irrespective of their nationality or wealth.

Возможно, вы искали...