покататься русский

Примеры покататься по-английски в примерах

Как перевести на английский покататься?

Простые фразы

Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
You may go cycling if it doesn't rain.
Как насчёт пойти покататься на лыжах?
What do you say we go skiing?
Могу я покататься верхом на этой лошади недолго?
Can I ride this horse for a while?
Я пошёл покататься на коньках на озеро.
I went skating on the lake.
Я хотел бы пойти с ней покататься на лыжах.
I'd like to go skiing with her.
Я планирую пойти покататься на лыжах с моей девушкой.
I plan to go skiing with my girlfriend.
Том спросил у Мэри, не хочет ли она покататься на его лошади.
Tom asked Mary if she wanted to ride his horse.
Пожалуйста, дай мне тоже покататься на твоей новой Тойоте.
Please let me drive your new Toyota, too.
Мы иногда выезжаем покататься.
We sometimes go out for a drive.
Мне пришлось ждать, чтобы покататься.
I had to wait for a ride.
Я хотел бы пойти покататься с Томом на лыжах.
I'd like to go skiing with Tom.
Том, Мэри, Джон и Алиса пошли в парк покататься на карусели.
Tom, Mary, John and Alice all went to the park to play on the merry-go-round.
Том решил пойти покататься на лыжах.
Tom has decided to go skiing.

Субтитры из фильмов

Ты всегда целуешь девушек, которых берешь покататься?
Do you always make love to girls when you take them for a drive?
Я не часто беру их покататься.
I don't often take them for a drive.
Я могу играть в футбол, или даже баскетбол или покататься на коньках на пруду.
Like kicking footballs, playing basketball going ice-skating, tumbling walking.
Покататься немного.
We go in my car. Ride around.
Сампеи! Как думаешь, он разрешит покататься на лошади нам тоже?
Do you think he'll let us ride on his horse too?
Если я отдам свою маску, я смогу покататься?
Let's trade masks. Then can I ride?
Был чудесный вечер, ты захотел покататься, и тогда произошел инцидент.
That it was a lovely evening, you went for a drive and there was an accident.
Всю неделю я мечтала покататься на большой золотой рыбке. Или лучше на пекинесе?
All week I've been planning to ride the big goldfish.
И вы отправились покататься?
And you took her sailing?
Она разрешила другим детям покататься.
She was giving the other kids rides.
Я пообещала графу Гийону покататься с ним на собачьих упряжках.
I promised Count de Guyon that I'd go dog sledding with him. No.
Элвуд, мы поедем на машине покататься.
You and I may take a little ride later.
Я дал ее покататься другу.
Is that so?
Хотим недельку порыбачить и покататься на лодке.
Gonna get in a week of fishing and boating.

Возможно, вы искали...