покататься русский

Примеры покататься по-португальски в примерах

Как перевести на португальский покататься?

Субтитры из фильмов

Покататься немного.
Demos umas voltas.
Элвуд, мы поедем на машине покататься.
Logo podemos ir os dois dar uma volta.
Я дал ее покататься другу.
Não me diga.
Хотим недельку порыбачить и покататься на лодке.
Vamos passar uma semana pescando e navegando.
Я думала покататься на лыжах, но не по такому снегу.
Calculei que tivesse de pôr uns esquis, mas não nesta neve.
Я хочу покататься на гондоле.
Vou remar numa gondola.
Просто хочется покататься.
Apetece-me conduzir.
Там синьора приглашает покататься с ними на машине.
Uma senhora está a convidar-me a dar um passeio de carro, vou?
Нет, благодарю. Я собиралась покататься на лыжах, когда столкнулась с сэром Чарльзом.
La esquiar quando encontrei o Sir Charles.
Приятель решил покататься, машина зацепилась за камень, мы не смогли выбраться.
O que significa isso? Foi um amigo. Ele queria ir dar uma volta e o carro ficou preso numa vala, não conseguimos sair.
Мы хотим покататься.
Vamos passear de carro.
Спасибо, Госпожа Фру-Фру за разрешение покататься у вас на спине.
Obrigado, dona Frufru, por me deixar montar em suas costas.
Я могу покататься со стогов.
Ou talvez vá escorregar no monte de palha.
Два месяца назад, он пригласил ее покататься. и взял с собой друга.
Há 2 meses, ele levou-a a passear com outro amigo.

Возможно, вы искали...