помещик русский

Перевод помещик по-английски

Как перевести на английский помещик?

Примеры помещик по-английски в примерах

Как перевести на английский помещик?

Субтитры из фильмов

Земский деятель, помещик, гимнаст Гриневич.
A councilman, a landowner, a gymnast, Grinevich.
Помещик. А, Дэмптонов Червь.
Ah, The Lampton Worm!
Я помещик.
Lord of the manor.
Пожаловали самый великатный помещик во всём Хертфордшире, мистер Мозгли.
The most eligible landowner in all Hartfordshire, Mr. Brainley.
Каждый помещик может подчинить своего раба.
Any landowner can subjugate his serf.
Но помещик у нас был хороший.
But we had a good squire.
Я и не знала, что ты такой помещик.
I didn't realize you were such landed gentry.
Что знатный помещик как ты, делает с протестантами?
What's a highborn squire like you doing with this Protestant lot?
Лучший помещик на этой земле.
Mm. - Best squireship in the land.
Да ты настоящий помещик.
Really? You're a real squire!
Из меня получится отличный помещик, Джереми.
I'll make an excellent landowner, Jeremy.

Возможно, вы искали...