owners | downer | Owen | tower
A1

owner английский

владелец, хозяин, собственник

Значение owner значение

Что в английском языке означает owner?
Простое определение

owner

The owner of a thing is the person who owns the thing: who has the thing or who should have the thing. A thing belongs to its owner. Who is the owner of this coat that was left on a chair? You have to give it back to me. I'm the owner.

owner

(law) someone who owns (is legal possessor of) a business he is the owner of a chain of restaurants владелец, владелица, собственник, собственница a person who owns something they are searching for the owner of the car who is the owner of that friendly smile?

Перевод owner перевод

Как перевести с английского owner?

Синонимы owner синонимы

Как по-другому сказать owner по-английски?

Примеры owner примеры

Как в английском употребляется owner?

Простые фразы

Who is the owner of this house?
Кто владелец этого дома?
The man standing over there is the owner of the store.
Мужчина, стоящий напротив, - владелец этого магазина.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
На самом деле, владелец этого ресторана - мой приятель.
Is he the owner of that car?
Это он владелец машины?
He is the lawful owner of the company.
Он законный владелец компании.
She claimed to be the owner of the land.
Она утверждала, что является владельцем земли.
The workers demanded that they talk with the owner.
Работники требовали разговора с владельцем.
Who is the owner of this car?
Кто хозяин этой машины?
Who is the owner of this car?
Кто владелец этой машины?
Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
Предложение номер 888888 принесёт своему владельцу счастье на долгие годы.
Who's the owner of this property?
Кто владелец этого имущества?
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы.
President Monroe was a slave-owner.
Президент Монро был рабовладельцем.

Субтитры из фильмов

It wants to find an owner, and Gerard thought he had it under control.
Она хочет найти хозяина, и Джерард берет ёё под контроль.
Is the building owner okay with the idea of selling it?
Хозяин здания согласен его продать?
I'm the agent for the owner of Eunha Study Motel.
Я представитель владельца того самого здания.
The method of borrowing a person's body. is only possible if the owner of the body allows it. She grants the body's owner her greatest desire, and receives the owner's body in exchange.
Такео заимствование. возможно только с согласия владельца тела. и в обмен получает тело.
The method of borrowing a person's body. is only possible if the owner of the body allows it. She grants the body's owner her greatest desire, and receives the owner's body in exchange.
Такео заимствование. возможно только с согласия владельца тела. и в обмен получает тело.
The method of borrowing a person's body. is only possible if the owner of the body allows it. She grants the body's owner her greatest desire, and receives the owner's body in exchange.
Такео заимствование. возможно только с согласия владельца тела. и в обмен получает тело.
I-I'm the registered owner of this vehicle.
Я настоящий владелец этой машины.
A rival dog owner, perhaps.
Возможно, отравитель - хозяин собаки-конкурента.
Her owner is Beaumont Stoddard.
Её хозяин - Бомонт Стоддард.
Now, Kaiser is a great competitor, but his owner, Sebastien Melrose, is a friend of mine.
Кайзер, безусловно, сильный конкурент, но его владелец, Себастьян Мелроуз, - мой друг.
And his owner, Buck Christopher, is a simpleton.
А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина.
Frankly, with her for an owner, it's entirely possible the poor creature took his own life.
Откровенно говоря, при такой хозяйке нельзя исключать, что бедняга просто покончил с собой.
I'm wondering what to do with Pistachio, now that her owner's dead.
Я хотел спросить, что нам делать с Фисташкой теперь, когда её хозяин мёртв.
Owner and handler Buck Christopher.
Владелец дрессировщик - Бак Кристофер.

Из журналистики

With a private owner, huge public subsidies would have been politically unacceptable.
При частном владельце огромные государственные субсидии были бы политически неприемлемы.
Now the counter-revolution is being carried to its logical extreme: if everyone can be an owner, then everyone can be a capitalist, down to the barber, the waiter, and the trash collector.
Сегодня контрреволюция доводится до ее логического предела: если каждый может быть владельцем капитала, значит, каждый может быть капиталистом, включая парикмахеров, официантов и уборщиков мусора.
To be sure, the US has long provided subsidies to owner-occupied housing - mostly through the tax deduction for mortgage interest.
Конечно, США долго предоставляли субсидии для строительства собственного жилья - в основном, путем сокращения налогов на ипотечный процент.
Owner occupancy rates are high in the US, and the financial system allows households to extract the equity in their homes relatively cheaply, either by second liens or by refinancing the entire mortgage.
Уровень свойства заполняемости владельцами высоки в США, и финансовая система позволяет домохозяйствам извлечь частные инвестиции в их домах относительно дешево, либо через второй залог или путем рефинансирования всей ипотеки.
PARIS - The European Union is now the proud owner of a Nobel Peace Prize.
ПАРИЖ. Европейский союз сегодня является счастливым обладателем Нобелевской премии мира.
The low level of all interest rates that resulted from this policy drove investors to buy equities and to increase the prices of owner-occupied homes.
Низкий уровень всех процентных ставок, к которому привели эти политики, вынудили инвесторов покупать акции и повысить цены на занимаемые собственниками дома.
If the dog had misbehaved, the owner was given a moment to berate his pet for its misdeed.
Если собака съела печенье, хозяину давали некоторое время поругать свое животное за ослушание.
Half of the time, Horowitz told the owner of a dog that had actually left the biscuit alone that his dog had taken the treat.
Почти всякий раз Хоровитц говорила владельцу собаки, которая в действительности не трогала печенье, что его собака съела угощение.
And half the time the owner of a naughty dog was told that his dog had been good.
И почти всякий раз владельцу непослушной собаки говорили, что его собака вела себя хорошо.
You may see a house down the street trashed by an angry owner who was foreclosed.
Вы можете увидеть, как в начале улицы разъяренный владелец громит дом из-за того, что его лишили права пользования его домом.
I heard the story of a liquor store owner whose one-year old son was kidnapped and beheaded.
Я слышала историю о владельце винного магазина, годовалый сын которого был похищен и обезглавлен.
Because the owner won't be able to get a good price for a good car, he won't place good cars on the market.
Поскольку владелец не в состоянии продать качественный автомобиль за высокую цену, он не станет выставлять качественный автомобиль на продажу.
A few months ago, I went to meet the owner of our local drugstore.
Несколько месяцев назад я поехал на встречу с владельцем нашей местной аптеки.
But in reality his words were empty, and merely shrouded another episode in his personal vendetta against the oligarch Boris Berezovsky (TV-6's owner), one that is unbecoming in a statesman.
Но в действительности слова президента остались пустым звуком, прикрывающими личную месть олигарху Борису Березовскому (владельцу ТВ6). Такое поведение не совместимо с образом государственного деятеля.

Возможно, вы искали...