помещать русский

Перевод помещать по-английски

Как перевести на английский помещать?

Примеры помещать по-английски в примерах

Как перевести на английский помещать?

Простые фразы

Когда я был ребёнком, мне нравилось ловить светлячков и помещать их в банку.
As a child, I liked catching fireflies and putting them inside a jar.

Субтитры из фильмов

Я уверена что, это очень безответственно. помещать опасные сексуальные фантазии на бумагу. и делать их доступными для широкой публики.
I'm saying that it's very irresponsible to put. dangerous sexual fantasies on paper. and make them available to the public.
Мне нравится способность видеть вещи или воображать себе их, и помещать их в кадр.
I like seeing things or imagining things, and putting them in a frame.
Если помещать всех, кто спал с немцами, к особо опасным.
If we were to put all those who've slept with Germans in high-security.
Ну озвучил он свою позицию. Что его, из-за этого, на марку не помещать что-ли?
He voiced an opinion, so he can't be on a stamp?
Это значит, что во время эксперимента Вас можно помещать в экстремальные ситуации.
That is important, you can during the experiment being exposed to very extreme situations.
Разница против его способности когда-либо быть отцом должно помещать, что на. один в десяти.
The odds against his ability to ever be a father would put that on. one in ten.
Зачем помещать его в эту чертову дыру, когда его бабушка и дедушка имеют право на опеку по степени родства?
Why put him in that hellhole when his grandparents have right of natural guardianship?
Нет никакой смысла помещать еще одного бедного чернокожего в тюрьму.
No point in putting another poor black man in jail.
Миранда решила не помещать в сентябрьском номере статью о жакетах.
Miranda decided to kill the autumn jacket story for September.
Именно поэтому некоторые старые оккультные школы учили людей сосредотачиваться на пламени - быть пламенем, фактически - так что вы учитесь помещать ваше внимание в очень острый канал, где плотность энергии увеличивается.
That's why some of the old occult teachings. teach people to focus on a flame- a match flame, in fact- so that you learn to bring your attention. into a very sharp channel. so that the energy density becomes greater.
Пока речь не заходит о том, чтобы помещать детей в приюты, я согласна на все, что даст мне возможность заниматься своей работой.
As long as this doesn't involve warehousing children, I'm for anything that allows me to do my job.
Я не буду помещать его в клинику.
I won't put him in a nursing home.
Я не стала помещать его в свое тело.
I didn't have them placed into my body.
Эту задницу можно помещать на пятицентовик.
You could fit that ass on a nickel.

Из журналистики

Часто ученые отказываются помещать такие приспособления в свои клетки с животными потому, что это не делают другие.
Often, researchers are unwilling to include such items in their animals' cages because other researchers do not.

Возможно, вы искали...