преподавательский русский

Перевод преподавательский по-английски

Как перевести на английский преподавательский?

преподавательский русский » английский

scholastic teaching magistral

Примеры преподавательский по-английски в примерах

Как перевести на английский преподавательский?

Простые фразы

У него большой преподавательский опыт.
He has a lot of teaching experience.

Субтитры из фильмов

Я знал, этот вечер обещал быть абсолютно исключительным. Наша училка по религии сняла с себя последние трусы, чем принудила весь мужской преподавательский состав устроить парад членов.
I knew that that night would be something really special, when our cathecist, miss Blachi, solicited the entire male part of the board of teachers into a cock parade.
Значит, теперь весь преподавательский состав должен уговаривать Элину есть?
So now the entire teaching staff has to jolly Elina into eating.
По закону нужен преподавательский состав иначе вы не получите лицензию.
You must have a faculty as defined by the state, or you cannot be accredited.
Я преподавательский состав.
I am faculty.
Уф, прежде всего я хочу сказать, что преподавательский состав отменил 50-ти метровый забег.
Uh, first off, I'd just like to say that the faculty 50-yard-dash has been canceled.
Весь преподавательский состав приходил.
The whole faculty would go.
Знаю, да, я просто. всегда мечтал посетить преподавательский туалет, я ведь и сам теперь в каком-то смысле учитель.
I know. I-I just, um. I've always wanted to use the McKinley faculty bathroom now that I'm sort of faculty myself.
Так вот, преподавательский корпус очень разбросан но, знаете, вы до всего сможете добраться.
Now, the faculty housing is pretty much spread out, but, you know, everything you can get to.
Как прошел преподавательский дебют Гарри?
How was Harry's teaching debut?
У меня степень доктора психологии, полученная в Йеле, так что завкафедрой всегда звонит мне, когда ее преподавательский состав не очень разбирается в предмете.
Well, I do have a PhD in psychology from Yale, so the head of the department calls me in any time there's subject matter her staff isn't as well-versed in.
Ну, поздно, она уже помчалась на свой профессорско-преподавательский ланч.
Well, she just raced into her faculty lunch, late.
Так меня зовет преподавательский состав.
All my faculty does.

Из журналистики

Профессорско-преподавательский состав тоже в движении.
Faculty are on the move, too.

Возможно, вы искали...