приграничный русский

Примеры приграничный по-английски в примерах

Как перевести на английский приграничный?

Простые фразы

Это небольшой приграничный городок.
This is a small border town.

Субтитры из фильмов

У Нервы есть 30-летняя миссия, и мы будем работать до тех пор, пока последний приграничный корабль не нанесет этот новый астероид на свою звездную карту.
Nerva beacon has a 30-year-assignment. And it will be that long before the last inward bound ship has this new asteroid on its star chart.
Повторяю, говорит приграничный патруль.
I repeat: this is DEA on guard.
У меня тоже есть приграничный бизнес, который сильно страдает.
I, too, run a border business threatened by a united Europe.
Приграничный мексиканский город.
South of the Mexican border?
Это маленький приграничный городок.
It's a little border town.
Ты едешь в какой-то приграничный калифорнийский городок чтобы усыновить ребенка, а я узнаю об этом от Глории?
You are driving to some California border town to adopt a baby, and I have to hear about it from Gloria?
Как хорошо вернуться в наш приграничный городок.
It's good to be back in our border town.
Это приграничный городок, через который халифат возит нефть и новобранцев.
It's a border town the Caliphate's been using to traffic oil and recruits.

Из журналистики

Камбоджа настолько же сильно хочет сделать данный приграничный конфликт многосторонним, насколько Таиланд хочет ограничить его двухсторонними переговорами.
Cambodia wants to multilateralize the border conflict as much as Thailand tries to limit it to bilateral negotiations.
Если следовать логике событий, Фатх сейчас должен занять более умеренную позицию, прекратить приграничный терроризм и искать мирного урегулирования с Израилем.
Logically, Fatah should now embrace moderation, crack down on cross-border terrorism, and seek some kind of peace with Israel.

Возможно, вы искали...