прислониться русский

Примеры прислониться по-английски в примерах

Как перевести на английский прислониться?

Субтитры из фильмов

Когда вы на этой лодке плывете через Индийский океан, нужно добиться, чтобы вам дали прислониться к самой удобной уключине.
When you're going in this dhow Across the Indian Ocean, There will be ways of making sure You have the best rowlock to lean on.
Если кому-то плохо, болит сердце, можете прислониться к стене. - Давай ключи.
Anybody feels sick anybody got heart trouble, lean against the wall.
И только стена, чтобы прислониться.
Just a wall to lean on.
Ну это. это как прислониться к ограде под напряжением.
It felt more like leaning against the electric fence.
Как я мог до съёмок внести в фильм такую деталь, что Хуссейну надо прислониться к стене и сделать вот так, вот так закрыть глаза?
How could I explain before making the film. Hossein should lean against the wall, do the thing that he did with his eyes, and that I had never seen before?
Тут можно подцепить гонорею, если просто прислониться к стенке.
I'm getting the clap off this thing just touching it.
Ты решила бы прислониться к мужчине. ты беспомощна. ты не любишь насилия.
Is what makes sense for you to side with a man. you're helpless. you don't like violence.
Я хочу поставить тебе фотку в моих контактах, но у меня ни одной нет, так что не мог бы ты расстегнуть рубашку, прислониться к дверному косяку и так, знаешь, медленно облизать губы, как.
I want to add a photo of you to my contacts, but I don't have one, so could you unbutton your shirt, lean against that doorframe, and just, like, slowly lick your lips like.
Я собирался прислониться здесь и надеяться, чтобы мои проблемы исчезли.
I was gonna lean here and wish my problems away.
На нём была временная изоляция, но если к нему прислониться.
It had been temporarily covered, but if you lean on it.

Возможно, вы искали...