проглатывать русский

Перевод проглатывать по-английски

Как перевести на английский проглатывать?

проглатывать русский » английский

swallow ingest gulp take down swallow down pouch neck get down devour clip

Примеры проглатывать по-английски в примерах

Как перевести на английский проглатывать?

Простые фразы

Хватит быстро проглатывать пищу. Лучше есть помедленнее.
Stop inhaling your food. You should eat a little slower.

Субтитры из фильмов

Нам не надо ничего проглатывать, кроме самого насущного.
God, what a miserable conclusion.
Они выпускают чернила, а еще они могут быть сотни футов в длину и проглатывать китов целиком.
They make ink and are hundreds of feet long. and eat whales whole.
Я сделал так, чтобы он начал проглатывать мой корабль, и затем полетел прямо к его самой уязвимой системе - главному нервному сплетению.
I'd allow him to begin consuming my ship, and then I'd fly directly to his most vulnerable system-- his primary neural plexus.
Тогда тебе придётся проглатывать такое и не позволять выводить тебя из себя.
Then you're gonna have to swallow stuff like that and not let it get to you.
Надо за один присест всю проглатывать!
You're supposed to eat it in one bite.
Ты ни словом не обмолвилась о ситуации, и я отказываюсь проглатывать такое!
You have kept me entirely in the dark on this matter, and I refuse to take any more!
Он увеличивает грудное давление во всем пищеводе, позволяя им проглатывать больше еды проглатывать больше еды.
It increases thoracic pressure throughout the esophagus, allowing him to ingest more food.
Он увеличивает грудное давление во всем пищеводе, позволяя им проглатывать больше еды проглатывать больше еды.
It increases thoracic pressure throughout the esophagus, allowing him to ingest more food.
Будто мы должны все проглатывать, но когда они снисходят до делишек с нами, они могут плевать сколько хотят.
It's like we're supposed to swallow everything, but when they get down to business with us, they can just spit freely.
Я.. Я тренировал себя с трудом проглатывать другие сердца.
I have -- I have trained myself to. choke down those other hearts.
Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть?
Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide?
Проглатывать боль и секреты, чтобы просто прожить день.
To swallow my pain and my secrets just to make it through the day.

Возможно, вы искали...