центрально русский

Перевод центрально по-английски

Как перевести на английский центрально?

центрально русский » английский

centrally midmost central

Примеры центрально по-английски в примерах

Как перевести на английский центрально?

Субтитры из фильмов

Там у улиц центрально-американские названия, типа Перу.
The area with Central American street names, like Peru.
Все глаза прикованы к Центрально партии.
All eyes are on The Centre Party.
Дай нам все центрально-западные штаты.
All right, enough.
Но центрально-европейский.
It's Central European.
Он попросил встретиться с ним в 9 на Центрально вокзале. после того как сделает последнее дело.
He said to meet him at Grand Central at 9:00 after he does one last thing.
Он покупал картину и схемы для русских центрально-ракетных систем.
He was buying a cole and schematics For a russian missile-guidance system.
Дай нам все центрально-западные штаты.
Give us all midwestern states.
Это может вести к одной из Центрально-Американских банд.
It could be linked to one of the Central American gangs.
Так. что случилось с ЦРУ в центрально-американском проекте?
So. what happened with your CIA in Central America project?
Ууу, увлекаешься центрально-американской политикой, Элемент?
Heavily into Central American politics, are you, Element?
Центрально-восточная зона, на границе с Народной коммуной.
That's in the central eastern area, bordered by the Comuna Popular.
А не слишком центрально?
A little too central, maybe.

Из журналистики

В действительности, единственная роль, которую Пакистан играет в данной связи, заключается в том, что он превратился в аванпост центрально-азиатских террористов.
Indeed, the only role Pakistan plays in this respect is as an outpost for Central Asian terrorists.
Переход к валютной системе двадцать первого века также сделает переход к центрально-банковскому режиму двадцать первого века гораздо проще.
Moving to a twenty-first-century currency system would make it far simpler to move to a twenty-first-century central-banking regime as well.
В то же самое время, правительства Чада и Центрально-Африканской Республики никогда бы не допустили вмешательства НАТО для содействия урегулированию кризиса в Дарфуре.
At the same time, the governments of Chad and the Central African Republic would never have accepted NATO's intervention to help resolve the Darfur crisis.
Вероятно, Индия в ближайшее время получит статус полного члена Шанхайской организации по сотрудничеству, клубу стран Центрально-Азиатских и Азиатских стран, который образовался после распада Советского Союза.
India is likely soon to gain full membership in the Shanghai Cooperation Organization, the club of Central Asian and Asian states formed after the breakup of the Soviet Union.
Рост может легко замедлиться после следующего падения цен на энергоносители или других внешних потрясений, таких как призывы в России ограничить занятость и возможности денежных переводов для рабочих из центрально-азиатских республик.
Growth could easily slow following the next energy-price slump or other external shock, such as proposals in Russia to limit employment and remittance opportunities for Central Asian workers there.
Оказалось невозможным превратить центрально-азиатских кочевников в эффективных крестьян за один период сбора урожая.
It proved impossible to make Central Asian nomads into productive farmers in a single growing season.
Обеспечение дополнительной помощи из Китая и России - чтобы подкрепить уже предоставленную помощь центрально-азиатскими членами ШОС, а также наблюдателями ШОС в Пакистане и Индии - крайне важно.
Securing additional assistance from China and Russia - to supplement the support already provided by the SCO's Central Asian members as well as SCO observers Pakistan and India - is imperative.
Старые союзы - такие как Организация Договора Юго-Восточной Азии, Организация Центрально-Восточного Договора, а также Договора по безопасности с участием Австралии, Новой Зеландии и США - умерли или умирают.
Old alliances - such as the Southeast Asia Treaty Organization, the Central Eastern Treaty Organization, and the Australia, New Zealand, United States Security Treaty - have died or are dying.
До сих пор эти расходы по обслуживанию долга компенсировались высокой внутренней процентной ставкой, что усиливало валюты центрально-европейских стран.
So far, these costs have been tamed by high domestic interest rates, keeping Central Europe's currencies strong.
Но на каждый из таких случаев, лучшим примером из которых является Южная Корея, есть и другой, как например, Гонконг, где ослепительный экономический рост не имел никакого отношения к центрально спланированной политике в образовании.
But for every such case - South Korea is the favorite example - there is another, like Hong Kong, where meteoric economic growth had nothing to do with centrally planned education policy.
Возрожденное недавно Центрально-европейское соглашение о свободной торговле должно стать основным региональным механизмом для торговли и бизнеса и будет следовать как правилам ВТО, так и обязательствам сторон в отношении ЕС.
The recently revived Central European Free Trade Agreement (CEFTA) is meant to be the main regional engine for trade and business generally, and will adhere both to WTO rules and the parties' obligations towards the EU.
В случае поражения коалиции сил НАТО в Афганистане, волна исламистского экстремизма захлестнёт центрально-азиатские государства, что приведёт к началу гражданских войн.
In the event that the coalition of NATO forces in Afghanistan is defeated, a wave of Islamic extremism will submerge the Central Asian states, inciting local civil wars.

Возможно, вы искали...