ястреб русский

Перевод ястреб по-английски

Как перевести на английский ястреб?

ястреб русский » английский

hawk sparrowhawk goshawk falcon accipiter vulture sparrow hawk kite

Ястреб русский » английский

Yastreb

Примеры ястреб по-английски в примерах

Как перевести на английский ястреб?

Простые фразы

Ястреб поймал мышь.
The hawk caught a mouse.
Ястреб поймал крысу.
The hawk caught a rat.

Субтитры из фильмов

Ты следил за ней, как ястреб, Киз.
You were watching her like a hawk, Keyes.
Он увидел садок и полетел на приманку покорно, как овечка. то есть, как ястреб.
He was up on the warren and came to the lure like a lamb. like a hawk, I mean.
Среди ворон и ястреб будет орлом.
Even a hawk is an eagle among crows.
Тут был ястреб.
They're nervous. There was a hawk around here before.
Ястреб заклюет!
Or caught by a hawk!
Ястреб со сломанным крылом, Взрослая рысь с перебитой лапой.. - Помнишь?
Once it was a hawk with a broken wing and another time it was a full-grown wiIdcat with a broken leg.
Сокол и ястреб?
Kite begetting a hawk?
А, как я и думал - полосатый ястреб!
Ah, just as I thought. A sharp-shinned hawk!
Полосатый ястреб? - Видели вы его?
Sharp-shinned hawk, eh?
Я сожалею, что не ястреб, сэр, и Саладин не моя добыча.
I wish that I were a hawk, sire, and Saladin my prey.
Ведущий самолёт Чёрный Ястреб, курс 2,З,0. И сразу же на базу. Приём.
Black Hawk Leader, vector 230 and return to base immediately.
Ведущий самолёт Чёрный Ястреб.
Over. Black Hawk Leader.
Чёрный ястреб, самолёту А.
Black Hawk Leader to A-Flight.
Мое сердце парит, как ястреб.
My heart soars like a hawk.

Из журналистики

И теперь после заявления США о том, что они будут строить противоракетную систему обороны на двустороннем основании с Польшей и Чешской Республикой, еще и ястреб кружит над головой.
And now, with the US announcement that it will build the anti-missile defense system on a bilateral basis with Poland and the Czech Republic, there is also a hawk circling overhead.
Его друг, сенатор Джозеф Либерманн, бывший демократ и ястреб Иракской войны, по-видимому, должен был быть самым вероятным претендентом.
His friend Senator Joseph Lieberman, a former Democrat and a hawk on the Iraq war, appeared to be the most likely pick.

Возможно, вы искали...