nazis | Amish | names

Nazism английский

нацизм

Значение Nazism значение

Что в английском языке означает Nazism?

Nazism

фашизм, нацизм a form of socialism featuring racism and expansionism and obedience to a strong leader

Перевод Nazism перевод

Как перевести с английского Nazism?

nazism английский » русский

нацизм фашизм национал-социализм Нацизм

Синонимы Nazism синонимы

Как по-другому сказать Nazism по-английски?

nazism английский » английский

National Socialism Nazism

Nazism английский » английский

national socialism Naziism nazism National Socialism

Примеры Nazism примеры

Как в английском употребляется Nazism?

Субтитры из фильмов

I wonder if you really know what Nazism stands for.
Вы, наверное, даже не знаете целей нацизма.
Munich, birthplace of nazism, destroyed by the war and rebuilt.
Мюнхен, разрушенный в эпоху нацизма и отстроенный как раньше.
Against nazism.
Против неонацизма.
The scholar from Germany, which defended himself from Nazism, by taking refuge in the study of Buddhism - distant and atemporal, falls into history, in the prestige of time which can be directed.
Студент из Германии, который защищался от нацизма путём изучения буддизма - далёкого и вневременного, впадает в историю, в такое время, которое можно направлять.
You write here that you disavow Nazism.
Вы пишете здесь то, что Вы отрицаете нацизм.
God help us! Nazism is a sin!
Фашист - это грех!
Nazism makes the same but on a large scale.
Нацисты делают то же самое, но по-своему.
Nazism is more than just a political movement.
Нацизм - не просто политическое движение.
Oh, of course, I can see why you like Nazism.
Конечно, я понимаю, чем вас привлекает нацизм.
Nazism.
Нацизм.
He suggested that Nazism might never have worked hasn't it?
Он полагал, что нацизм никогда бы не сработал, если бы он не бросил курить. - Это верно, потому что если ты делаешь это, и у тебя в руке сигарета, это производит меньшее впечатление, да?
But that stain is real and I'm afraid Hitler and Nazism have stained Wagner.
Но пятно существует. И я боюсь, что Гитлер и нацизм запятнали Вагнера.
Chileans for Nazism!
Чилийцы за нацизм!
Nazism for Chile!
Нацизм за Чили!

Из журналистики

I am old enough to remember both the rise and fall of the Berlin Wall, and the ascent and collapse of Nazism, of Fascism, and of Soviet Communism.
Я уже достаточно много прожил на свете и помню, как строилась и как пала Берлинская стена, а также зарождение и крах нацизма, фашизма и советского коммунизма.
Collective punishment also means not only a type of amnesia by Italians and Romanians about what happened under fascism, nazism, communism, but also for their own national histories.
Коллективное наказание означает не только вид амнезии итальянцев и румын в отношении того, что произошло во времена фашизма, нацизма и коммунизма, но также и в отношении собственной истории.
It invites us to see a big part of the Islamic world as a natural extension of Nazism.
Он призывает нас видеть в большой части исламского мира естественное продолжение нацизма.
Why the easy equation of Islamism with Nazism?
Зачем нужно легкое приравнивание исламизма к нацизму?
Then it was American troops and arms that liberated Western Europe from Nazism.
Тогда именно американские войска и оружие освободили Западную Европу от нацизма.
Nevertheless, the best possible sign that Germany has overcome its Nazi past would be to focus its laws specifically on incitement to racial hatred, rather than on Nazism as such.
Тем не менее, наилучшим способом доказать, что Германия преодолела свое нацистское прошлое, было бы ввести законы, запрещающие разжигание расовой ненависти, а не нацизм как таковой.
Yet, to see the rise of the Austrian right as a revival of Nazism is a mistake.
Однако рассматривать подъём правого движения в Австрии как возрождение нацизма всё же было бы ошибкой.
A stupid competition arose between two nightmares, the Holocaust and the Gulag, totalitarian Nazism and totalitarian communism.
Два страшных кошмара стали поводом глупого состязания, холокост и Гулаг, тоталитарный нацизм и тоталитарный коммунизм.
Then, starting in 1914, he witnessed Europe's collapse into World War I, followed by revolutionary convulsions, the Great Depression, the rise of Stalinism, and finally the barbarism of Nazism and the outbreak of World War II.
Затем, начиная с 1914 года, он стал свидетелем скатывания Европы в Первую мировую войну, за которой последовали революционные конвульсии, Великая депрессия, расцвет сталинизма, и, наконец, варварство нацизма и начало Второй мировой.
The enduring impact of the Holocaust, explored in hundreds of books and films, was to portray Nazism as the ultimate expression of evil.
Продолжительное воздействие холокоста, исследуемое в сотнях книг и фильмов, ставило цель изобразить нацизм в виде исключительного выражения зла.
Germany also had to overcome the moral catastrophe of Nazism.
Германии также пришлось преодолеть моральную катастрофу Нацизма.
PRAGUE - Ten years ago today the Czechoslovak Communist power brutally intervened against a peaceful demonstration of students who had decided to pay tribute to the memory Jan Opletal, a student who was one of the first victims of Nazism.
ПРАГА: Десять лет назад в этот же день чехословацкие коммунисты жестоко вмешались в мирную демонстрацию студентов, которые хотели почтить память Яна Оплетала --студента, ставшего одной из первых жертв Нацизма.
It is a hatred that did not disappear with Nazism, and that one can still, 65 years after the liberation of Auschwitz, glimpse in terrifying manifestations.
Это ненависть, которая не исчезла вместе с нацизмом и которую все еще, спустя 65 лет после освобождения Освенцима, можно наблюдать в ужасающих проявлениях.
Far more than Nazism, Communism belongs to our common European heritage.
Коммунизм является нашим общим европейским наследием гораздо в большей степени, чем Нацизм.

Возможно, вы искали...