plague | argue | rogue | prate

Prague английский

Прага

Значение Prague значение

Что в английском языке означает Prague?

Prague

Прага the capital and largest city of the Czech Republic in the western part of the country; a cultural and commercial center since the 14th century

Перевод Prague перевод

Как перевести с английского Prague?

Prague английский » русский

Прага пражский Пра́га

prague английский » русский

прага

Синонимы Prague синонимы

Как по-другому сказать Prague по-английски?

Prague английский » английский

Praha Prag Czech capital of Prague

Примеры Prague примеры

Как в английском употребляется Prague?

Простые фразы

Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
Здравствуйте! Меня зовут Джон Райндл. Я работаю в посольстве США в Праге.
Prague is very beautiful.
Прага очень красива.
Prague is the capital of the Czech Republic.
Прага - столица Чехии.
Prague is the capital of the Czech Republic.
Прага - столица Чешской Республики.
I was born in Prague.
Я родился в Праге.
I was born in Prague, like my sister.
Я родился в Праге, так же как и моя сестра.
I was born in Prague, like my sister.
Я, как и моя сестра, родился в Праге.
I was born in Prague, like my sister.
Я, как и сестра, родился в Праге.

Субтитры из фильмов

This movie was filmed in Castle Belvedere in Prague, Palazzo Furstenberg, in Lobkowitz and in other historical places.
Этот фильм снимался в Праге, в Замке Бельведер, Дворце Ферстенберг, и в других исторических местах.
The students of Prague. are living the sweet life!
Студенчество Праги. ведет красивую жизнь!
Laszlo published the foulest lies in the Prague newspapers until the day we marched in. And even after that, he continued to print scandal sheets in his cellar.
Виктор Ласло печатал грязную ложь в Пражских газетах, пока мы туда. не вошли и после этого он продолжал печатать. скандальные листовки в подвале.
You know the leader of the underground movement in Paris, in Prague Brussels, Amsterdam Oslo, Belgrade, Athens.
Вы знаете руководителей сопротивления в Париже, Праге, Брюсселе, Амстердаме, Осло, Белграде, Афинах.
They needed him in Prague, but there the Gestapo were waiting for him.
Он был нужен в Праге, но его ждало гестапо!
He was a young pianist who played for her in Prague.
Это был пианист, который аккомпанировал ей в Праге.
Mrs. Anton, there's not a detail of the Alquist case that I don't know. and unless I'm more mistaken than I've ever been in my life. the man called Sergis Bauer has a wife living in Prague now.
Миссис Антон, я изучил все детали дела Алквист, и я хотел бы ошибиться, но у Сержа Бауэра в Праге есть жена.
To further his understanding, we took him to the National Museum in Prague.
В музее мы показывали ему другие большие окаменелости.
The sun rises over Brussels, and over Prague, over Tehran, and over Berlin.
Солнце поднимается над Брюсселем и над Прагой, над Тегераном и над Берлином.
Gerolamo was a young flag holder who died in the siege of Prague.
Джероламо был молодым флагоносцем, который умер при осаде Праги.
I've been looking for you twice in Prague.
Дважды я искал тебя в Праге.
It's running, it's flying, like at Pepa from Prague.
Она бежит, она летит, как в Праге у Пепика!
Yeah, in Prague.
Да, тогда в Праге.
And a number of foreign soldiers are Moving from east to the west, towards Prague particularly.
Свободное радио насчитало около полумиллиона иностранных солдат.

Из журналистики

PRAGUE - On Christmas Day last year, one of China's best-known human rights activists, the writer and university professor Liu Xiaobo, was condemned to 11 years in prison.
Прага. В прошлом году на Рождество один из самых знаменитых китайских борцов за права человека, писатель и профессор университета Лю Сяобо был приговорен к 11 годам лишения свободы.
Kundera's name was contained in the investigating officer's report, which was authenticated after a respected historian discovered it in a dusty Prague archive.
Имя Кундеры фигурировало в докладе следователя, подлинность которого была засвидетельствована после обнаружения документа заслуженным историком в запыленном пражском архиве.
PRAGUE: Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy.
ПРАГА: Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии.
PRAGUE - The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues.
ПРАГА - Глобальный финансовый кризис может захватить первые полосы всех газет, но разрешение кризиса не должно вытеснять другие жизненно важные вопросы.
In the spring of 2009, speaking in Prague, Obama advanced a bold ambition: a world without nuclear weapons.
Весной 2009 года, выступая в Праге, Обама выдвинул смелую цель: мир без ядерного оружия.
When they died just a day apart this month, the contrast was hard for the global commentariat to resist: Prague's prince of light against Pyongyang's prince of darkness.
Когда они умерли в этом месяце с разницей всего в один день, журналистам всего мира было трудно устоять перед контрастом: принц света из Праги и принц тьмы из Пхеньяна.
PRAGUE - All revolutions, in the end, turn from euphoria to disillusion.
Во всех революциях за первоначальной эйфорией следует разочарование.
US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.
Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.
It is premature to invite Lukashenko to the opening summit of this initiative in Prague on May 7.
Приглашать Лукашенко на саммит этой инициативы, проводимый в Праге с 7-го мая, ещё рано.
PRAGUE - On November 7, when Burma's first general election for almost two decades is to be held, a well-rehearsed script will play out.
ПРАГА. Седьмого ноября, когда в Бирме должны будут пройти первые всеобщие выборы почти за двадцатилетний период, будет разыгран хорошо отрепетированный сценарий.
In 1980, after John Lennon was murdered, a monument to him spontaneously appeared in Prague, and the anniversary of his death was marked by an annual procession for peace and democracy.
В 1980 году, после убийства Джона Леннона, в Праге ему был спонтанно поставлен памятник, и годовщина его смерти была отмечена ежегодной демонстрацией в поддержку мира и демократии.
PRAGUE - On April 8, two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, were sentenced to death by the Municipal Intermediate People's Court in Lhasa.
ПРАГА - 8 апреля два жителя Тибета, Лобсанг Гьялцен и Лояк, были приговорены к смертной казни Муниципальным промежуточным народным судом в Лхасе.
Perhaps the best example of this type of sporting nationalism was not a football game, but the world ice hockey final in 1969, when Czechoslovakia beat the Soviet Union just one year after Soviet tanks rolled into Prague.
Возможно, самым лучшим примером спортивного национализма такого типа была не футбольная игра, а финал чемпионата мира по хоккею в 1969 году, когда Чехословакия победила Советский Союз, спустя всего год после того, как советские танки ворвались в Прагу.
WARSAW - What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
ВАРШАВА - Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года?

Возможно, вы искали...