shore | share | short | store

ashore английский

на берегу

Значение ashore значение

Что в английском языке означает ashore?
Простое определение

ashore

on or onto the shore He came ashore after five weeks at sea.

ashore

towards the shore from the water we invited them ashore

Перевод ashore перевод

Как перевести с английского ashore?

ashore английский » русский

на берегу на берег к берегу

Синонимы ashore синонимы

Как по-другому сказать ashore по-английски?

ashore английский » английский

on shore on land shore onshore on dry land inshore aside

Примеры ashore примеры

Как в английском употребляется ashore?

Простые фразы

I'm going ashore.
Я иду на берег.

Субтитры из фильмов

I got ashore and found your place here by accident.
Я выбрался на берег и случайно забрёл сюда.
All ashore that are going ashore.
Провожающие - сходите на берег!
All ashore that are going ashore.
Провожающие - сходите на берег!
All ashore who's going ashore!
Все провожающие покиньте судно!
All ashore who's going ashore!
Все провожающие покиньте судно!
All ashore who's going ashore.
Все провожающие покиньте судно.
All ashore who's going ashore.
Все провожающие покиньте судно.
Isn't that the last all ashore warning?
Это ведь последний сигнал провожающим?
All visitors ashore!
Провожающие, на берег.
Ship ashore.
Максим!
And may I comment in passing that it seems awfully strange to order a man out of his own bedroom just because a squealing corpse has washed ashore.
Кстати говоря, мне кажется это удивительно несправедливым, что мне приходится выходить из своей спальни только из-за мертвеца, выброшенного на берег.
The very famous pirate Morgan. used to come ashore here and make love to the wife of the governor-general.
Печально известный пират Морган причаливал здесь к берегу и встречался с женой генерал-губернатора.
He used to come ashore here. and make love to the wife of the governor-general.
Он причаливал здесь к берегу. и встречался с женой генерал-губернатора.
We should go ashore and get some real food! It'll be such a relief to get out of here.
Мы сможем здесь нормально поесть?

Возможно, вы искали...