economically английский

экономно, бережливо

Значение economically значение

Что в английском языке означает economically?

economically

with respect to economic science economically this proposal makes no sense with respect to the economic system economically the country is worse off in an economical manner

Перевод economically перевод

Как перевести с английского economically?

Синонимы economically синонимы

Как по-другому сказать economically по-английски?

Примеры economically примеры

Как в английском употребляется economically?

Простые фразы

The country is isolated economically and politically.
Страна изолирована экономически и политически.
He is economically independent of his parents.
Он экономически независим от своих родителей.
She is economically independent of her parents.
Она экономически независима от своих родителей.

Субтитры из фильмов

Economically impossible.
Невозможно по экономическим соображениям.
Jerry, I admit as one man to another, that economically, I haven't been of much value to you, but suppose you could put one on credit.
Джерри, могу сказать тебе, как мужчина мужчине, с экономической точки зрения, я был не очень ценным клиентом, но. может быть, ты мне нальёшь в кредит?
It's economically impossible for you to have 12 children!
Это экономически невозможно для вас иметь 12 детей!
Congratulations. - The field stinks. both economically and socially, and I'm giving it up.
Такая роль не выгодна. как экономически, так и социально, и поэтому я прекращаю.
As long as I wouldn't have left this country and got the money from New York, we'll have to live as economically as possible.
До тех пор, пока я не смогу уехать отсюда и получить из Нью-Йорка деньги, мы должны жить предельно экономно.
My dear boy, your thinking is not only fuzzy, it's economically unsound.
Мой юный друг, Ваши слова не только весьма не правдоподобны, но и экономически не обоснованы.
The way you figured. I told you it was economically unsound.
Я предупреждал, что это экономически не выгодно.
A woman doing a man's job is competitive, both sexually and economically.
Женщина, которая выполняет мужскую работу, становится конкурентом. Как в смысле разделения полов, так и в экономическом.
Do I gain something economically if I sleep with you?
Что я получу взамен того, что пересплю с тобой?
We understand the problems of the country are good, economically or so.
Мы понимаем проблему, нам все предельно ясно.
A large and economically diverse crowd here at the Michelob Invitational.
Какой невероятный наплыв зрителей на сегодняшнем турнире.
Uh. You know, I think it's just so tough right now, economically and all.
Я думаю, не время, с деньгами и вообще.
Isn't a more economically stable Russia better for everyone?
Разве не лучше будет для всех, если Россия станет экономически более стабильной?
You've got bilders, sky-scrappers, that you dominate and control - economically and politically!
У вас здания, небоскрёбы, вы господствуете и управляете экономически и политически!

Из журналистики

It would seem that rebuilding confidence in the Federal Reserve and the Securities and Exchange Commission is economically more important than rebuilding trust in Citibank or AIG.
Может показаться, что восстановление доверия к Федеральному резервному банку и Комиссии по ценным бумагам и биржевым операциям экономически важнее, чем восстановление доверия к Ситибанку или Американской международной группе.
Some continue to struggle economically, but none is abjectly poor - and some are booming.
Некоторые их них продолжают испытывать экономические трудности, но ни одна из них не является крайне бедной - а некоторые даже процветают.
Democrats respond that such a one-sided approach would be economically harmful and socially unjust.
Демократы возражают, что такой односторонний подход будет экономически вредным и социально несправедливым.
There is a third reason that this war is economically bad for America.
Существует и третья причина того, почему данная война экономически невыгодна для Америки.
Demographically, Russia is in a dramatic nose-dive; it remains economically and socially backward; its infrastructure is underdeveloped, as are its investments in education and vocational training.
В демографическом отношении Россия резко пикирует; она остается отсталой в экономическом и социальном плане; ее инфраструктура слабо развита, также как и ее инвестиции в образование и профессиональное обучение.
Economically, it mainly relies on energy and commodity exports, and in its modernization efforts, it is largely dependent on the West, particularly Europe.
В экономическом отношении она, главным образом, полагается на экспорт энергии и товаров, а в своих попытках модернизации она, в значительной степени, зависит от Запада, особенно от Европы.
With the US also economically weakened and facing a presidential election, America's leadership ability would be seriously constricted.
Учитывая экономическую ослабленность США и преддверие президентских выборов, их способность к лидерству будет серьезно ограничена.
For example, Texas, like most southern US states, was once economically poor and declining.
Например, штат Техас, как и большинство южных штатов США, был когда-то экономически отсталым и находился в упадке.
Economically speaking, where Asia goes in the future, the world will follow.
С экономической точки зрения, куда бы Азия не пошла в будущем - мир будет следовать.
The US court's tendentious, economically dangerous ruling shows why we need such a system now.
Тенденциозное, опасное для экономики решение американского суда показывает, почему такая система нужна нам немедленно.
On balance, then southern Africa clearly stands to benefit economically from China's emergence as a global power.
В целом страны Южной Африки, несомненно, должны извлечь экономическую выгоду из становления Китая как мировой державы.
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided.
Даже когда Азия становится более независимой экономически, она становится еще более разделенной политически.
The economist Robert Gordon has also argued that the world is low on economically productive ideas.
Экономист Роберт Гордон высказал также мысль, что в мире не хватает экономически продуктивных идей.
Israel, too, should recognize that its long-term security and prosperity will be enhanced as part of an economically stronger region.
Израиль также должен признать, что его долгосрочная безопасность и процветание будет усилены в рамках более экономически сильного региона.

Возможно, вы искали...