fluorescent английский

флуоресцентный, флюоресцентный

Значение fluorescent значение

Что в английском языке означает fluorescent?

fluorescent

emitting light during exposure to radiation from an external source brilliantly colored and apparently giving off light fluorescent colors a lighting fixture that uses a fluorescent lamp

Перевод fluorescent перевод

Как перевести с английского fluorescent?

Синонимы fluorescent синонимы

Как по-другому сказать fluorescent по-английски?

Примеры fluorescent примеры

Как в английском употребляется fluorescent?

Простые фразы

I hate fluorescent lights.
Ненавижу люминесцентные лампы.

Субтитры из фильмов

And he got cancer from chewing fluorescent-bulb glass?
И он умер от рака, когда съел такую лампу?
They lay the people out. flesh on the table in the fluorescent light.
Они раскладывали человеческую плоть на столе при лампах дневного света.
Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights.
Японская лапша из концентратов под лампой дневного света.
Aye, professional cans with my name on them in big yellow fluorescent letters.
Да, профессиональные наушники с моим именем на них, большими желтыми светящимися буквами.
The flickers on the-- Fluorescent lights were flickering.
У нас на шестнадцатом лампы дневного света барахлят.
We are under fluorescent lights!
Что ты делаешь? Мы же под флуоресцентными лампами!
The mall is a dangerous influence on today's teens and the fluorescent lights give you seizures.
Торговые центры оказывают опасное воздействие на современных детей, а от флуоресцентных ламп бывают припадки.
I can win this thing in fluorescent lighting. on the first day of my period, cloaked in tacky rags. Okay?
Я выиграла эту корону в первом семестре, одетая в шмотки из секонд - хэнда.
Including customized fluorescent condoms with little sayings?
Включая индивидуальные флуоресцентные презервативы с надписями?
Then, after you fell asleep, I just laid there, staring up. at those cheap fluorescent stars you have stuck on your ceiling. and after awhile they just started forming a pattern. this weird pattern that linked together our entire relationship.
Ты уснула, а я лежал, смотрел в потолок на эти дешёвые звёзды, которые ты налепила. И скоро они стали складываться в узор. Этот странный светящийся узор соединил наши отношения в один мир!
Are there fluorescent lights in here?
Кстати, о слухе. Тут у вас что, флуоресцентные лампы?
It's like, when I think about the test. I see this nasty fluorescent light. The kind that shows all your pockmarks and tiny scars that you wish you could hide.
Когда я о нём думаю то вижу перед глазами ужасные флуоресцентные лампы при свете, которых видны все прыщи и шрамы.
Had a little fluorescent light on it.
Оно светилось флуоресцентным светом.
Well Nikola Tesla invented fluorescent light.
Никола Тесла открыл флуоресцентный свет.

Из журналистики

Yet, when measured by the light they generate, candles are almost 100 times less efficient than incandescent light bulbs, and more than 300 times less efficient than fluorescent lights.
И все же, если измерить свет, который они производят, свечи почти в 100 раз менее экономичны, чем лампы накаливания, и более чем в 300 раз менее экономичны, чем флуоресцентные лампы.

Возможно, вы искали...