folding английский

складной

Значение folding значение

Что в английском языке означает folding?

folding

складывание, сгибание, свёртывание (= fold) the act of folding he gave the napkins a double fold (= fold) a geological process that causes a bend in a stratum of rock (= protein folding) the process whereby a protein molecule assumes its intricate three-dimensional shape understanding protein folding is the next step in deciphering the genetic code складной, раскладной (= foldaway) capable of being folded up and stored a foldaway bed

Перевод folding перевод

Как перевести с английского folding?

Синонимы folding синонимы

Как по-другому сказать folding по-английски?

Примеры folding примеры

Как в английском употребляется folding?

Простые фразы

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
Tom sat down on a folding chair.
Том сел на складной стул.
Origami is the art of folding paper.
Оригами - искусство складывания бумаги.
He's folding his clothes.
Он складывает свою одежду.
She's folding her clothes.
Она складывает свою одежду.

Субтитры из фильмов

Fold the triangle in half by taking the left corner and folding it to the right.
Сложите треугольник пополам, соединив левый и правый его углы.
Folding in the eggs has to be done just right.
Понимаете, добавлять яйца нужно в определенный момент.
In other words, there is no disembowelment at all, and in fact sometimes the stand holds not a short sword but only a folding fan.
Другими словами, никакого вспарывания живота. Иногда на поднос вместо короткого меча кладут всего лишь веер.
Well, perhaps you could find a folding bed or a camp bed.
Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк.
And I've got a folding bed on the balcony.
А у меня раскладушка на балконе.
There are these small folding bikes.
Есть эти маленькие складные велосипеды.
I don't want anybody folding on the Bridge at a critical moment. On my way.
Не хочу, чтобы кто-нибудь на мостике свалился в критичный момент.
And the hercynian folding in France.
И горных породах Франции.
We can put a folding bed.
Поставим раскладушку.
A folding key.
Складной ключ.
I rented this folding bed.
Раскладушку на прокат взял.
I'll bring the folding bed.
Раскладушку притащу. -Нет, что вы.
Got a folding bed?
А есть раскладушка?
Oh what folding bed, Sergei Nikitich?
Да какая раскладушка, Сергей Никитич?

Из журналистики

Newspapers in most advanced countries are struggling or folding, and investigative reporting is often the first thing they cut.
Газеты в большинстве развитых стран находятся в бедственном положении, или их бюджеты урезаются и часто первое, что они вырезают, это следственные репортажи.
Our knowledge of the structure and function of proteins, for example, has been greatly expanded through the discovery of dynamic folding processes.
Наши знания о структуре и функции белков, например, были значительно расширены благодаря открытию динамических процессов складывания.
MADRID - The folding of the American flag in Iraq amid a collapse of public security and a severe crisis in the country's fragile political order seals a tragic chapter in the history of the United States.
МАДРИД. Спуск американского флага в Ираке на фоне краха системы общественной безопасности и тяжелого кризиса в хрупком политическом порядке страны отмечает трагическую главу в истории Соединенных Штатов.

Возможно, вы искали...