gasoline английский

бензин

Значение gasoline значение

Что в английском языке означает gasoline?
Простое определение

gasoline

Gasoline is also known as fuel for vehicles. My car is nearly empty of gasoline. I should refuel it at a gas station soon.

gasoline

бензин a volatile flammable mixture of hydrocarbons (hexane and heptane and octane etc.) derived from petroleum; used mainly as a fuel in internal-combustion engines

Перевод gasoline перевод

Как перевести с английского gasoline?

Синонимы gasoline синонимы

Как по-другому сказать gasoline по-английски?

Примеры gasoline примеры

Как в английском употребляется gasoline?

Простые фразы

Gasoline is used for fuel.
Бензин используется в качестве топлива.
Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking.
Том оставил свою машину, в которой кончился бензин, и зашагал пешком.
I'd walk through fire with gasoline-soaked underpants for her.
Ради неё я пройду сквозь огонь в пропитанных бензином подштанниках.
I think the first thing you might want to do is put some gasoline in your car.
Я думаю, что первая вещь, о которой вам стоит побеспокоиться, - это залить бензин в машину.
Gasoline is scarce around here.
Бензин тут в дефиците.
This lawn mower runs on gasoline.
Эта газонокосилка работает на бензине.
Furthermore, she actually reacts to the trolls! Anyone who has spent any time online knows that this is like trying to put out a fire with gasoline.
К тому же она ещё и отвечает троллям! Всякий, кто хоть иногда бывает в Сети, знает, что это всё равно что тушить огонь бензином.
Gasoline isn't cheap anymore.
Бензин уже не дешёвый.
The first gasoline powered automobile was invented in 1886 by Karl Benz.
Первый автомобиль, работающий на бензине, был изобретён в 1886 году Карлом Бенцем.
This isn't gasoline.
Это не бензин.
How much do you pay for gasoline?
Сколько ты платишь за бензин?
How much do you pay for gasoline?
Сколько вы платите за бензин?

Субтитры из фильмов

Yes. we wash ourselves with gasoline, that's what smells.
Да, мы мылись бензином, он и пахнет.
We took the precaution of removing the gasoline.
Мы предприняли меры, слили у них топливо.
No, the gasoline in the tank!
Да нет, горючее в баке?
You served three years in the Ohio State Reformatory for the holdup of a gasoline station at Lima, didn't you?
Вы провели три года в Исправительном центре Огайо за кражу на бензоколонке, не так ли?
Listen, Pop, you wasted my whole afternoon fixing up that old jalopy of yours, and now you're wasting my gasoline.
Слушай, Поп, я потратил все утро на ремонт твоего драндулета, а теперь ты хочешь еще израсходовать и мой бензин.
I'll call you a cab. Gasoline rationing, time of night.
Я вызову вам такси, а то у нас бензин по карточкам, да и поздно.
Now, to be out here in a rust-pot full of high-test gasoline, a guy has to be muscle-bound between the ears.
Чтобы оказаться на этой ржавой кастрюле полной высокооктанового бензина, у парня должно быть много мускулов между ушами.
Break out all the gasoline and oil you got, spread it amidships and set fire to it.
Перекачай весь бензин и топливо, что там есть за борт и подожги.
And just a while ago, a tank car of gasoline was blown up in the rail yard in the same area.
Я провёл несколько часов в центральном архиве. И тоже обнаружил нечто, я уверен, представляющее интерес для вас.
I was driving down the road one day. and who do I see pumping gasoline but my old chum from the old times.
Я просто проезжал мимо а тут, оказывается, мой старый приятель, заливает бензин.
Say, I understand you're operating a little gasoline station.
Значит, ты управляешь небольшой бензоколонкой?
It's very simple. I sell gasoline. I make a small profit.
Это просто - я продаю бензин и получаю свою прибыль.
I went in the gasoline business.
Я открыл свою бензоколонку.
And I do not know anybody in gasoline bonds.
И у меня нет связей для бензиновых спекуляций.

Из журналистики

But why can't the US bring itself to raise taxes on gasoline and other sources of carbon emission like coal burning power plants?
Но почему США не могут поднять налоги на бензин и другие источники выбросов углерода, например, электростанции, работающие за счет сжигания угля?
Should they risk buying a new car when gasoline prices might soar again?
Стоит ли рисковать покупать новую машину, когда цены на бензин могут снова взлететь?
Consumers can reduce spending on other discretionary items and use the savings to pay higher gasoline prices.
Потребители могут сократить расходы на другие статьи расходов по своему усмотрению и пустить сбережения на оплату более высоких цен на бензин.
A major form of gasoline storage is the tanks in cars.
Основная форма хранения бензина - в бензобаках автомобилей.
If people would stop filling up and instead make do with half a tank, they would immediately lower gasoline demand.
Если бы люди прекратили заправлять полный бак и вместо этого обходились бы половиной бака, спрос на бензин сразу бы снизился.
As for the US, a sharp hike in energy taxes on gasoline and other fossil fuels would not only help improve the government's balance sheet, but it would also be a way to start addressing global warming.
Что же до США, то резкое повышение энергетических налогов на бензин и другие ископаемые топлива не только помогло бы улучшить финансовый баланс государства, но и стало бы одним из вариантов начала борьбы с глобальным потеплением.
The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold.
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold.
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
Within a month of the adoption of the plan, new environmental taxes on cars, gasoline, and wood products were imposed: China was using market based mechanisms to address its and the world's environmental problems.
В течение месяца после принятия плана были введены новые налоги на автомобили, бензин и лесоматериалы: Китай использует рыночные механизмы для решения внутренних и глобальных экологических проблем.
Growth arguments will be advanced to counter strong social and environmental policies: higher gasoline taxes, for example, will kill our nascent auto industry.
Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды: например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение.
Even that understates the impact of energy on measured inflation, because lower gasoline prices reduce shipping costs, lowering a wide range of prices.
Однако и эта цифра не полностью отражает картину инфляции, поскольку снижение цен на бензин ведет к снижению стоимости транспортировки, уменьшая тем самым цены на целый спектр товаров и услуг.
Indeed, the government indicates that it may begin rationing gasoline.
Действительно, правительство рассматривает возможность введения нормированного отпуска бензина.
The gasoline and diesel-powered internal combustion engines won the competition with the success of the Model T, which first rolled off of the assembly line in 1908.
Бензиновые и дизельные двигатели внутреннего сгорания выиграли соревнование, успешна была модель Т, которая впервые сошла со сборочного конвейера в 1908 году.
Based on typical driving patterns, the Volt will get so many miles on the battery that it will achieve around 230 miles per gallon of gasoline!
В стандартных режимах вождения Вольт пробежит так много миль на батарее, что галлона бензина хватит на 230 миль (1 литр на 100 км)!

Возможно, вы искали...