C1

extract английский

извлекать, экстракт

Значение extract значение

Что в английском языке означает extract?
Простое определение

extract

An extract is something that has been taken out of something else, usually something that it was part of. Just because a cream contains plant extracts doesn't mean it's good for your skin. I'll read a short extract from his speech. Many scientists were interested in other tissue extracts.

extract

If you extract something, you take it out of something else. Computers are becoming more useful in helping us extract useful information from the data. The dentist will have to extract two of my teeth. The roots of the plant extract water from the earth.

extract

(= pull, take out) remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense pull weeds extract a bad tooth take out a splinter extract information from the telegram (= infusion) a solution obtained by steeping or soaking a substance (usually in water) get despite difficulties or obstacles I extracted a promise from the Dean for two new positions (= distill) extract by the process of distillation distill the essence of this compound (= draw out) deduce (a principle) or construe (a meaning) We drew out some interesting linguistic data from the native informant separate (a metal) from an ore calculate the root of a number (= take out) take out of a literary work in order to cite or copy (= express) obtain from a substance, as by mechanical action Italians express coffee rather than filter it (= excerpt) a passage selected from a larger work he presented excerpts from William James' philosophical writings

Перевод extract перевод

Как перевести с английского extract?

Синонимы extract синонимы

Как по-другому сказать extract по-английски?

Extract английский » английский

point idea crux

Спряжение extract спряжение

Как изменяется extract в английском языке?

extract · глагол

Примеры extract примеры

Как в английском употребляется extract?

Простые фразы

Add the vanilla extract.
Добавьте экстракт ванили.
Native speakers know the rules of their language, but only unconsciously. The linguist's task is to extract those rules and describe them explicitly.
Носители языка знают его правила, но лишь бессознательно. Задача лингвиста - выявить эти правила и эксплицитно описать.
You will not extract a confession from me.
Ты не вырвешь у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Вы не вырвете у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Тебе не вырвать у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Вам не вырвать у меня признания.

Субтитры из фильмов

Eighteen hours ago, the Agency sent an undercover team to extract her from a labor camp in the Yunnan province.
Что мы о ней знаем? 18 часов назад ЦРУ выслало за ней команду, чтобы вызволить её из секретного трудового лагеря в провинции Юньнань.
Moving to our right, we have a model of the famous rack. the instrument of torture upon which prisoners were stretched. their limbs being frequently torn from their sockets. in an effort to extract a confession from them, true or false.
Справа мы видим знаменитый. пыточный инструмент. Желая получить признание, палач вздергивал человека на дыбу и ждал, пока кости несчастного выскочат из суставов.
Daddy will provoke a crisis, no gangsters in the family, and I'll extract dollars from him for a quickie divorce.
Папочка разбушуется: Никаких гангстеров в родственниках! и я выну доллары из него быстрым разводом.
So I'm supposed to extract a confession?
Так что я могу получить от вас признание?
Dare you show me how you extract your gold?
Осмелитесь ли вы показать мне, как добываете золото?
I dig down to great depths, crush and heat the rock, extract the ore, and finally the gold appears.
Так и я вздыбливаю свои холмы, крушу, разогреваю, разделяю минералы и получаю золото.
We will extract brainwaves.
Мы извлечём мозговые волны.
I want to extract as much information as we can from the impact craters in surrounding soil first.
В первую очередь, я хочу получить все данные по исследованию почвы, куда они упали.
Where's Mr. Spock with that computer log extract?
Где мистер Спок с протоколами компьютера?
This extract from your computer log says you jettisoned the pod before going to red alert.
Судя по протоколу, вы сбросили капсулу до объявления тревоги.
Firstly, I am at a loss to explain the errors in the extract from the computer log.
Во-первых, я не знаю, как объяснить ошибку в выдержке из компьютерного журнала.
We're all aware of truth drugs and other ways to extract information.
Нам известны сыворотка правды и другие способы извлечь информацию.
We escalated from innocuous devices of pleasure until we turned to knives to extract our ecstasy.
Мы перешли от вполне безвредных приспособлений для стимуляции к таким, как ножи.
In this precise spot, without spilling a drop of blood, the needle penetrated so deeply that we were unable to extract it.
В определенном месте, без капли крови, игла вошла так глубоко, что мы не могли её вынуть.

Из журналистики

In the colonial era, it was the official purpose of imperial power to extract wealth from the administered territories.
В колониальную эру официальной целью империи было ничем не прикрытое получение прибыли из управляемых территорий.
Few people are needed to extract oil.
Для того, чтобы добывать нефть, не нужно много людей.
But if Europe cannot do so, then perhaps it is better to admit failure and move on than to extract a high price in unemployment and human suffering in the name of a flawed economic model.
Но если Европа не может сделать этого, то, пожалуй, лучше признать поражение и продолжить двигаться дальше, чем платить высокую цену в виде безработицы и человеческих страданий ради экономической модели, которая дала трещину.
Given this mission, it would seem that the IMF should help extract concessions from China and the rest of the world should declare a truce.
С учетом этой миссии, казалось бы, что МВФ должен добиться уступок от Китая, а остальной мир должен объявить перемирие.
Intricate biochemical processes extract from food the energy and other useful components that enable us to grow and function.
Посредством сложных биохимических процессов из пищевых продуктов извлекается энергия и другие полезные элементы, дающие нам возможность жить и функционировать.
Owner occupancy rates are high in the US, and the financial system allows households to extract the equity in their homes relatively cheaply, either by second liens or by refinancing the entire mortgage.
Уровень свойства заполняемости владельцами высоки в США, и финансовая система позволяет домохозяйствам извлечь частные инвестиции в их домах относительно дешево, либо через второй залог или путем рефинансирования всей ипотеки.
But this assumes that the oil sheikhs will extract less oil because there is more bio-fuel.
Но это предполагает, что нефтяные шейхи будут добывать меньше нефти потому, что в мире больше биотоплива.
The old colonial powers regarded Africa simply as a place from which to extract resources.
Старые колониальные державы считали Африку местом для добычи ресурсов.
This, one hopes, will change the attitude of corporations that enrich themselves by paying dictators for the right to extract valuable resources that belong to the whole country.
Есть надежда, что это изменит подходы корпораций, обогащающих себя платой диктаторам за право добывать ценные ресурсы, принадлежащие всей стране.
Technology to extract nutrients from waste already exists, reducing dependency on mining.
Уже существуют технологии извлечения питательных веществ из отходов, снижающие зависимость от добычи полезных ископаемых.
Small businesses will always complain that they do not have the organizational clout to extract public funds from governments.
Малому бизнесу остается жаловаться на отсутствие должного влияния для получения государственных средств из правительственных организаций.
Why would capitalists extract so little value from workers if they could get so much more out of them?
Почему капиталисты извлекают так мало выгоды из работников, если они могли бы получать от них гораздо больше?
On the other hand, economic life flourished earlier in the American zone, whereas the British tried to extract direct benefits by, for example, dismantling steel works and bringing the parts to Britain.
С другой стороны, экономическая жизнь раньше расцвела в американской зоне, в то время как англичане предпринимали попытки для того, чтобы получать прямую прибыль, например, разбирая сталелитейные заводы и ввозя оборудование на территорию Великобритании.
Gathered into pension, investment, and hedge funds, shareholders can place considerable pressure on companies to extract dividends, using performance-based bonuses to gain executive support for their preferred policies.
Собранные в пенсионное пособие, инвестиции и хедж-фонды, акционеры могут значительно надавить на компании, чтобы извлечь дивиденды, используя поощрительные бонусы, и получить административную поддержку для их предпочтительных политических стратегий.

Возможно, вы искали...