C1

mailing английский

экспедирование, товары почтой, сдача на почту

Значение mailing значение

Что в английском языке означает mailing?

mailing

mail sent by a sender at one time the candidate sent out three large mailings the transmission of a letter the postmark indicates the time of mailing

Перевод mailing перевод

Как перевести с английского mailing?

Синонимы mailing синонимы

Как по-другому сказать mailing по-английски?

Примеры mailing примеры

Как в английском употребляется mailing?

Простые фразы

I remember mailing the letter.
Я помню, что отправлял письмо.
There is an extra charge for mailing packages by express.
Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Could you wrap it for mailing?
Вы не могли бы завернуть это для отправки по почте?
I don't remember mailing the letter.
Не помню, чтобы я отправлял это письмо.

Субтитры из фильмов

There's the mailing bureau for stamp collectors.
Есть рассылки бюро для филателистов.
Do you remember if the 240,000 circulation included mailing to newsstands that didn't have delivery?
Ты не помнишь, в те 240,000 экземпляров входят доставляемые в киоски журналы?
There you are, all wrapped up and ready for mailing.
Вот, всё приготовлено и упаковано.
Have it mimeographed for the staff, the printer and the complete mailing list.
Распространите среди персонала, а также отправьте всем нашим клиентам.
Could you give me his present mailing address?
Вы могли бы дать его почтовый адрес?
None of it will get broken in the mailing?
На почте ничего не побьётся?
Maybe he's changed his mailing address.
Значит переселился.
Shall I. Shall I put you on our mailing list?
Вас информировать о поступлениях?
I thought about mailing it to you.
Я собирался тебе отправить письмо.
I get on some weird mailing list every once in a while.
Включи звук, Мэри. - Звук включён.
Private. You mind if I take your name and address for our mailing list?
Не назовете ваше имя, чтобы я внес его в список рассылки?
I'm mailing this letter to Seville.
Так что отправляю это письмо в Севилью.
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list.
Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья).
The rifle, a cheap World War ll, Italian-made Mannlicher-Carcano was ordered from a Chicago mailing house and shipped to Oswald's alias, A. Hidell at a post office box in March of 1963.
Винтовка итальянского производства, времен Второй Мировой была заказана в Чикаго и переправлена Пособнику Освальда А.Хайделу. Он получил ее на почте в марте 63-го.

Из журналистики

The assumption that the price of mailing a letter or shipping a package should remain constant throughout the year is ripe to be challenged.
Постулат о том, что стоимость отправки письма или посылки должна быть постоянной в течение года, пора бы поставить под сомнение.

Возможно, вы искали...