obsessive английский

навязчивый

Значение obsessive значение

Что в английском языке означает obsessive?
Простое определение

obsessive

Obsessive means that something is resulting from or characterized by obsession, such as obsessive behavior.

obsessive

a person who has obsessions (= obsessional) characterized by or constituting an obsession the obsessional character of his response obsessive gambling

Перевод obsessive перевод

Как перевести с английского obsessive?

obsessive английский » русский

навязчивый

Синонимы obsessive синонимы

Как по-другому сказать obsessive по-английски?

obsessive английский » английский

obsessional obsessed compulsive torturous persistent obsidious obsessively importunate confirmed

Примеры obsessive примеры

Как в английском употребляется obsessive?

Простые фразы

Mary is an obsessive fan of Tom.
Мэри - одержимая фанатка Тома.
Tom is an obsessive collector.
Том одержим коллекционированием.

Субтитры из фильмов

You'll see them fight tiredness, sleep, the obsessive and implacable music.
Вы увидите, как они будут бороться с усталостью, сном, навязчивой и неумолимой музыкой.
I understand. He's had an obsessive fear of poverty ever since.
С тех пор он ужасно боится обнищать.
You have to be either an obsessive crackpot who's escaped from his keeper or Samuel T. Cogley, attorney at law.
Вы - либо полоумный чудак, сбежавший из-под надзора, либо адвокат Сэмюэл Ти Когли.
I'm not that obsessive.
Я обхожусь без таких излишеств.
Visions from the past and the obsessive thought of Joachim Stiller.
Видения прошлого и навязчивые мысли об Иоахиме Стиллере.
That's one of her obsessive ideas, or rather one of the dreams that characterizes her best.
Видите ли, это одна из ее навязчивых идей. Вернее мечта, что лучше всего ее характеризует.
Count, I think this is wonderful work, but I do not understand this obsessive urgency.
Граф, я думаю, что это замечательная работа, но я не понимаю, к чему такая спешка.
The young bride started to have migraines. and thought I had obsessive thoughts.
Новобрачная регулярно мучилась мигренью. Говорила, что я только об одном и думаю.
This entire crew seems on the edge of obsessive behavior concerning Mr. Spock.
Весь экипаж кажется на грани одержимости из-за Спока.
But the defendant's persistent claims that even if she's given 100 years she will dig up the deceased anyway, the strange categoricalness of that declaration go beyond obsessive ideas and simply turn into delirium.
Но упорное заявление обвиняемой, что, даже если ей присудят сто лет, она все равно выкопает покойника; странная категоричность этого заявления выходит за рамки навязчивых идей и превращается просто в бред.
You know, Ben, you are such an obsessive person, and that drives me crazy.
Бен, ты такой упертый, сил моих нет.
Call me obsessive-compulsive, but we must do this now.
Прости за назойливость, но мы проведём её прямо сейчас.
For a non-obsessive relationship, that's pretty good.
Для такого бурного романа не так уж и много.
But when our attention turned from outer space to the wooded areas surrounding Twin Peaks, he became destructively obsessive.
И когда мы переключили внимание с космоса на леса вокруг Твин Пикс, он стал просто одержим.

Из журналистики

In each case, we see obsessive people arrogating to themselves the right to decide others' fate, and using modern technology for their harmful purposes.
В каждом из случаев мы видим людей с навязчивыми идеями, присваивающих себе право вершить судьбы других людей, используя современные технологии в своих преступных целях.
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians.
С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента.
Maradona's helpless soul was suffocated by the people's obsessive and suffocating love; at the same time, he couldn't live without that addictive drug.
Беспомощная душа Марадоны бы задушена навязчивой и удушающей любовью людей, и в то же самое время он не мог жить без этого сильного наркотика.
From the perspective of the European Union (and many liberal Serbs), this narrative has the familiar ring of jingoism, obsessive self-regard, and an enduring attachment to victimhood.
С точки зрения ЕС (и многих либеральных сербов) эта история определяется знакомым кольцом шовинизма, маниакального себялюбия и долговременной привязанности к положению жертвы.
The reasons were always the same: politico-religious fanaticism and the blunder of challenging the prevailing world powers - hence modern Zionism's obsessive quest for a binding alliance with a superpower.
Причины этого всегда были одинаковыми: политико-религиозный фанатизм и просчеты в борьбе с преобладающими мировыми державами - откуда и происходят упорные поиски современным сионизмом союза с супердержавой.
The conscious expression of this dream is an obsessive response to the certainty of biological death: the belief that a big enough win in the game of science will beat death itself by conferring a form of immortality on the winner.
Сознательное выражение такой мечты - это навязчивый ответ на определенность биологической смерти, а именно вера в то, что достаточно большая победа в научной игре сама побьет смерть, путем дарования определенной формы бессмертия победителю.
The irrational, obsessive promises made by scientists and physicians in the past few decades have, in a way, institutionalized the denial of death.
Нелогичные, одержимые обещания, сделанные учеными и врачами за прошедшие несколько десятилетий, в некотором смысле, наделили законным статусом версию опровержения смерти.
They are also widely used to treat social anxiety disorder, post-traumatic stress disorder, generalized anxiety disorder, obsessive-compulsive disorder, eating disorders, sexual compulsions, and premenstrual dysphoric disorder.
Их применяют в лечении страха общения, посттравматических стрессов, общих расстройств, навязчивых мыслей, расстройств питания, сексуальных компульсивных состояний и предменструальных ухудшений настроения.
But only in illnesses like schizophrenia, bipolar disorder, obsessive-compulsive disorder, and depression do we find disease processes that directly and profoundly transform a person's self, identity, and place in the community.
Но только при анализе таких заболеваний, как шизофрения, биполярное расстройство, одержимость и депрессия мы находим болезненные процессы, которые так целенаправленно и глубоко изменяют самоощущение, индивидуальность и социальный статус личности.
The individual with obsessive-compulsive disorder both dreads and is ashamed by irrational obsessions and compulsions, yet finds engaging in these thoughts and actions irresistible.
Индивидуумы с одержимостью одновременно и страшатся, и стыдятся своих неразумных навязчивых идей и стремлений, а также выказывают непреодолимую заинтересованность в своих мыслях и действиях.
Most young male faculty members have an obsessive need to work 20 hours a day, seven days a week to make sure that a (sometimes-illusory) competitor is beaten to the punch.
Большинство молодых членов профессорско-преподавательского состава мужского пола имеют навязчивое желание работать по 20 часов в день, 7 дней в неделю для того, чтобы быть уверенным в том, что их (иногда иллюзорный) соперник разбит ими в пух и прах.
Or the teenager disabled by obsessive compulsive disorder.
Или подросток, недееспособный из-за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния.
An obsessive US administration, led by a President who reportedly believes that he is on a holy mission to fight terror in the Middle East, pays no attention to the rest of the world.
Охваченная одной навязчивой идеей администрация США под руководством президента, который считает, что выполняет священную миссию, борясь с терроризмом на Ближнем Востоке, не обращает внимания на остальной мир.
But, ever since Suleman hit the news stream, dozens of media outlets have begun to report, with a kind of obsessive revulsion, on her every move.
Однако по мере того, как Сулеман вошла в поток новостей, десятки медиа выпусков начали следить с некой навязчивой антипатией за каждым ее шагом.

Возможно, вы искали...