orthodoxy английский

православие, ортодоксальность

Значение orthodoxy значение

Что в английском языке означает orthodoxy?

orthodoxy

православие, ортодоксальность the quality of being orthodox (especially in religion) a belief or orientation agreeing with conventional standards

Перевод orthodoxy перевод

Как перевести с английского orthodoxy?

Orthodoxy английский » русский

православие правосла́вие

Синонимы orthodoxy синонимы

Как по-другому сказать orthodoxy по-английски?

Примеры orthodoxy примеры

Как в английском употребляется orthodoxy?

Субтитры из фильмов

Spread the word among the Orthodoxy, that we're moving out with an army of 100000!
Пустите слух между православными, что мы идем с войском аж в сто тысяч! - Добре.
Previous governments have driven this country into economic paralysis, under the pretext of following the economic orthodoxy to which the financial world adheres.
Действия предыдущего правительства парализовали экономику под предлогом сохранения финансовой целостности крупного капитала.
Bataille disturbed the orthodoxy of the avant-gardes.
Было бы преуменьшением сказать, что авангард не был доволен.
I haven't done anything wrong and I won't be hounded by you and your soulless minions of orthodoxy.
Я не сделал ничего плохого и не хочу, чтобы меня преследовали вы, или ваши прихлебатели ортодоксии.
And while the soulless minions of orthodoxy refuse to follow up on his important research I could hear the clarion call of destiny ringing in my ears.
И когда прихлебатели ортодоксии отказались продолжить его наиважнейшие исследования, в моих ушах прогремел трубный глас судьбы.
Maybe the soulless minions of orthodoxy finally caught up with him.
Возможно, прихлебатели ортодоксии наконец его поймали.
You turned me over to these soulless minions of orthodoxy.
Вы продали меня этим прихлебателям ортодоксии.
Which got me thinking that if these siddhi hold so fast to their orthodoxy, then what would cause them to break their faith?
Как я и подумала, что,. если эти сиддхи так сильно чтут свои традиции, то что может заставить их пойти против своего вероисповедания?
And this of course, from the point of view of Orthodoxy is blasphemy.
Конечно, с ортодоксальной точки зрения это богохульство.
Orthodoxy is a large part of the Christian story.
Православие - большая глава в истории христианства.
Orthodoxy and Catholicism dominated Christianity in Europe, in the West, for its first 15,000 years.
Православие и католицизм были преобладающими направлениями христианства в западной части Европы на протяжении первых 1,500 лет.
The King does suppose that only he knows the Will of Kod, and so whatever he thinks should therefore be the new Orthodoxy, however fantastical.
Король считает, что ему одному известна.воля Господа, и потому все его суждения должны.становиться новыми догматами, несмотря на всю их причудливость.
Have you read her PhD on neo-orthodoxy and realistic dialectical theology?
Вы читали ее диссертацию по нео-православному и реалистично-диалектическому богословию?
Is that the new curate's book on neo-orthodoxy and dialectical theology?
Это и есть книга нового священника по нео-православному и диалектическому богословию?

Из журналистики

Instead, the foundation of religious politics is a shared belief, imposed from above, in ideological orthodoxy.
Вместо этого, основы религиозной политики представляют собой разделенную веру, навязанную сверху, в идеологической ортодоксальности.
In imperial China, this meant Confucian orthodoxy.
В имперском Китае это означало конфуцианскую ортодоксальность.
Marxism appealed to Chinese intellectuals, because it was bookish, introduced a modern moral orthodoxy, and was based, like Confucianism, on a promise of perfect harmony.
Марксизм был притягателен для китайских интеллектуалов, так он был взят из книг, вводил современную моральную ортодоксальность и был основан, как конфуцианство, на обещании совершенной гармонии.
This orthodoxy, however, was also destined to fade away.
Тем не менее, этой ортодоксальности также было суждено увянуть.
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Chinese nationalism.
Вскоре после кровавой расправы на площади Тяньаньмынь новая ортодоксальность заменила китайский марксизм: китайский национализм.
They cast doubt on the official orthodoxy, and thus on the legitimacy of the state.
Они наводили тень сомнения на официальную ортодоксальность и, таким образом, на легитимность государства.
But the insistence on orthodoxy is still sufficiently strong in China to remain the default defense against political critics.
Однако это настояние на ортодоксальности все еще достаточно сильно в Китае, чтобы оставаться защитой по умолчанию от политической критики.
But it is unlikely to impress those who believe in the current orthodoxy of Chinese nationalism.
Однако это вряд ли впечатлит тех, кто верит в существующую ортодоксальность китайского национализма.
Officials will have to put aside short-term motives and party orthodoxy to bolster America's aging infrastructure, reform its education and immigration systems, and pursue long-term fiscal consolidation.
Должностные лица должны отложить в сторону краткосрочные мотивы и ортодоксальность, чтобы поддержать стареющую инфраструктуру Америки, реформировать ее образовательную и иммиграционную системы и провести достаточно длительную фискальную консолидацию.
The years of the biggest transformation demands in Latin America or those of its docility to economic orthodoxy will not come back because we can remember them.
Годы наибольших требований провести преобразования в Латинской Америке или годы ее восприимчивости к экономической ортодоксальности не вернутся, потому что мы о них помним.
This proposition overturned the previous Keynesian orthodoxy that macroeconomic policy should aim at full employment, with the control of inflation left to wage policy.
Это утверждение опровергло предыдущее общепринятое кейнсианское мнение, что макроэкономическая политика должны быть направлена на обеспечение полной занятости, а контроль над инфляцией должен осуществляться посредством политики в области зарплаты.
Somehow, it seems, Saudi society has produced a stream of violent fanaticism that draws its inspiration from extreme religious orthodoxy.
Так или иначе, похоже, что саудовское общество вызвало поток сильного фанатизма, который питается чрезвычайной религиозной правоверностью.
Today, however, the reigning Republican orthodoxy is a kind of smug pseudo-Friedmanism that believes that markets left to themselves can do no wrong.
Однако, сегодня правящая республиканская ортодоксальность - своего рода самодовольный псевдо-Фридмантизм, который считает, что рынки, предоставленные сами себе, не могут работать неправильно.
A weaker leader could not have taken such an ambitious step, which represents a real break with past Communist orthodoxy.
Более слабый лидер не мог бы пойти на столь амбициозный шаг и это представляет собой настоящий разрыв с прошлой коммунистической ортодоксией партии.

Возможно, вы искали...