passively английский

пасси́вно

Значение passively значение

Что в английском языке означает passively?

passively

пассивно in a passive manner he listened passively

Перевод passively перевод

Как перевести с английского passively?

passively английский » русский

пасси́вно пассивно бездеятельно

Синонимы passively синонимы

Как по-другому сказать passively по-английски?

passively английский » английский

supinely sluggishly slowly quietly lazily indifferently

Примеры passively примеры

Как в английском употребляется passively?

Субтитры из фильмов

How can Concetta, so passively virtuous, so shy and reserved help an ambitious husband ascend the slippery steps of a new society?
И как может такая робкая, замкнутая девушка как Кончетта, стать помощницей честолюбивому мужу в его будущей карьере? И Танкреди нужны деньги.
And so, the most people remain passively in the rear guard, waiting for events to mature in their favor, while a tiny band of rebels, of innovators, is courageously in the vanguard.
И, пока большинство остаётся в пассивном ожидании, что события сами будут развиваться в их пользу, горстка борцов за обновление мужественно стоят в авангарде.
If you were wronged, Would you passively accept it?
Если бы вам нанесли оскорбление, вы промолчали бы?
I speak Italian. Passively, actively, you Pinocchio.
Я знаю итальянский пассивно и активно, Пиноккио!
He would always act like he was passively a victim.
Он всегда действовал как будто он пассивная жертва.
In the meantime, do not believe that we are going to remain passively in the background and wait for things to get better by themselves.
Между тем, не думайте, что мы собираемся бездеятельно пребывать в тени и ждать, пока всё переменится к лучшему.
We can't look on passively while catastrophe swoops down on us.
Здравый смысл это самое важное.
Like a patient passively letting his disease hold sway.
Точно так же пациент перестаёт сопротивляться и отдаётся своей болезни.
You can't just sit back and passively answer other people's ads anymore.
Ты не можешь сидеть и пассивно отвечать на объявления других людей.
I've been fortunate to have made a lot of money. and I can no longer sit passively.
Мне посчастливилось заработать много денег, и я больше не могу сидеть сложа руки.
You can't even passively take part, and you've got. to put your bodies upon the gears and upon the wheels,. upon the levers, upon all the apparatus.
Мы лишены возможности влиять на машину даже косвенно! Нам лишь остается покрывать ее рычаги, ее шестерни и колеса, покрывать всю машину своими телами.
You passively-aggressively gave up your practice.
Я здесь работаю. Пассивно-агрессивно ты закрыл свою практику.
Althought seems, um, your son had been passively ingesting methamphetamine.
Хотя оказалось, что ваш сын так или иначе поглощал метамфетамин.
You think they're gonna watch passively While you piss all over the program?
Думаешь, они просто будут сидеть и смотреть, как ты портишь программу?

Из журналистики

But we must refuse to bow before the altar of tolerance when it comes to what is truly unacceptable, wherever it occurs, and this is what the world is witnessing passively in Afghanistan.
Однако мы не должны терпеливо преклоняться перед алтарем, когда речь заходит о действительно неприемлемых вещах, где бы они ни происходили. Именно такую ситуацию сегодня мир пассивно наблюдает в Афганистане.
The use of force to settle scores and impose one nation's will upon another cannot be accepted passively.
Применение силы в целях сведения счетов и навязывания воли одного государства другому не может быть встречено бездействием.
Both leaders can count on the other not to create additional problems, and even to help passively on geopolitical questions.
Оба лидера могут рассчитывать на то, что другая сторона не станет создавать дополнительных проблем и даже окажет пассивную помощь в геополитических вопросах.
Moreover, it appears that whatever contribution rate the employer chooses tends to be accepted passively by the employee, as does whatever investment allocation (between stocks and bonds, for example) is established.
Более того, казалось бы, какой бы размер вклада не выбрал работодатель, служащий обычно пассивно принимает его, так же как и любое установленное распределение инвестиций (между акциями и облигациями, например).
But, because we can be manipulated or deceived or even just passively tempted, free markets also persuade us to buy things that are good neither for us nor for society.
Но, так как нами можно манипулировать или обмануть, или даже просто соблазнить, свободные рынки также убеждают нас покупать вещи, в которых не нуждаемся ни мы, ни общество.
Instead of waiting passively for sanctions, Iran's leaders decided to start a Middle East crisis by organizing attacks against Israel.
Вместо того, чтобы пассивно дожидаться санкций, иранские лидеры решили инициировать кризис на Ближнем Востоке, организовывая атаки на Израиль.
If the United States wants to be seriously involved in a renewed peace initiative, it can neither ignore nor passively accept the hierarchy of Israeli emotions.
Если США намереваются серьезно участвовать в возобновленном мирном процессе, то они не могут ни игнорировать, ни пассивно воспринимать иерархию израильских эмоций.
Coerced into feeling the need to atone to China, Japan passively tolerated recent episodes of worrying Chinese behavior.
Охваченная чувством необходимости искупления вины перед Китаем, Япония пассивно терпела имевшие место в последнее время случаи вызывающего тревогу поведения китайских властей.
It operates both passively and actively in Palestinian culture, demanding stubbornness and tolerating ruthlessness, violence, and duplicity.
Он проявляется как пассивно, так и активно в палестинской культуре, требуя упорства и терпимости к жестокости, насилию и двуличию.
In a society where the enormous majority of people collaborated passively, active collaboration is hard to discern from passive.
В обществе, в котором подавляющее большинство населения сотрудничало пассивно, активное сотрудничество трудно отличить от пассивного.
He taught me to confront harsh reality rather than to submit to it passively.
Он научил меня противостоять суровой реальности, а не пассивно ей покоряться.
It has a vital role in Afghanistan; indeed, it was passively supportive of the removal of the Taliban from power in 2001.
Он играет жизненно важную роль в Афганистане; в действительности, они оказывали пассивную поддержку отстранению Талибана от власти в 2001 году.
Nor is it likely that Saudi Arabia, Egypt, and others will sit passively while the Persian Shia gain the bomb.
Вряд ли также Саудовская Аравия, Египет и другие будут сидеть бездеятельно в то время, как Персидские Шииты создают бомбу.
We saw relief workers throw packets of food and clothes from the top of trucks, causing a riot. Hustlers thrive, the weak watch passively.
Мы видели собственными глазами, как пакеты с продовольствием и одеждой сбрасывают с грузовиков, вызывая беспорядки Сильные и энергичные процветают, слабым остается лишь пассивно наблюдать.

Возможно, вы искали...