supervised английский

проконтролированный, контролируемый

Значение supervised значение

Что в английском языке означает supervised?

supervised

under observation or under the direction of a superintendent or overseer supervised play

Перевод supervised перевод

Как перевести с английского supervised?

supervised английский » русский

проконтролированный контролируемый

Синонимы supervised синонимы

Как по-другому сказать supervised по-английски?

supervised английский » английский

guided directed controlled advised

Примеры supervised примеры

Как в английском употребляется supervised?

Простые фразы

Chinese newspapers are supervised by the government who maintains the right to change content to match the current party line.
Правительство Китая надзирает за местными газетами и сохраняет за собой право изменять их содержание в соответствии с текущим политическим курсом.

Субтитры из фильмов

Pyotr Orlov, formerly supervised the stables of His Majesty the Tsar at now the chief waiter for Mrs Greifer.
Петр Орлов, ранее руководил конюшнями Его Величества царя В настоящее время главный официант у фрау Грайфер.
Perhaps if you supervised Clellan a little more closely, there wouldn't be all that dirt.
Возможно, если бы вы приглядывали за Клелланом более тщательно, всей этой грязи тут бы не было.
I think we can rely on Clellan's judgment, properly supervised by you, of course.
Я думаю, можно положиться на выбор Клеллана, которого вы тщательно проконтролируете, разумеется.
Captain Fedotov, there he is on the left, chief of counterintelligence, personally supervised the execution.
Капитан Федотов, вот он, слева, начальник контрразведки, лично руководил казнью.
That's when he was happiest and supervised every move.
Тогда был счастлив, и сам следил за переездом.
The information was checked and supervised by the Supreme Dalek.
Информация была проверена и проконтролирована Высшими Далеками.
Each helix copies the other supervised by special enzymes.
Каждая спираль копирует другую под контролем специальных ферментов.
He who wanted only to fit in, to belong. to go unseen by his enemies and be loved. neither fits in nor belongs. is supervised by enemies, and remains uncared for.
Он, хотевший только приспособиться, вписаться. стать невидимым для врагов и любимым. ни к чему не приспособился и никуда не вписался. контролируется врагами и остается заброшенным.
And the sheikh supervised?
И шейх ей заведует?
The rules, regulations, and pay-out odds. are established and supervised. by the New Jersey Casino Control Commission.
Правила игр, порядок и величина выплат. установлены и контролируются. Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси.
The work is supervised by trained scientists, but most of the team is made up of local volunteers.
Работы здесь идут под руководством квалифицированных учёных, но большая часть команды составлена из местных добровольцев.
A partner named Sims Wakefield supervised the case for W B. Morgan worked on a peripherated case.
Сотрудник по имени Симс Уэйкфилд курировал дело, а Морган занимался частностями.
Edward the Longshanks, King of England, supervised the wedding of his eldest son, who would succeed him as king.
Эдуард Длинноногий, король Англии, наблюдал за венчанием старшего сына, который был наследником трона.
From this moment on, you will not drive, sit. do anything in that jeep without a supervised driver present.
Начиная с этого момента, ты не будешь ездить, сидеть, делать что-либо в этом Джипе в отсутствие опытного водителя.

Из журналистики

The leverage of any public entity must be monitored, supervised, and restricted.
Заемный капитал любого государственного предприятия должен отслеживаться, контролироваться и ограничиваться.
Supervised by a blue-ribbon commission of college presidents and distinguished jurists, they have all been honest, fair, and peaceful, with the results accepted by winners and losers.
Под контролем авторитетной комиссией, состоящей из президентов колледжей и известных юристов, все они были честными, справедливыми и мирными, а их результаты были приняты как победителями, так и проигравшими.
A year ago, President Putin offered negotiations between his representative and an envoy of Aslan Maskhadov, the Chechen rebel warlord who won internationally supervised elections as Chechen president in 1997.
Год назад президент Путин предложил провести переговоры между его представителем и посланником Аслана Масхадова, предводителя чеченских повстанцев, победившего на выборах президента Чечни, прошедших в 1997 году в присутствии международных наблюдателей.
At first, banks' cross-border operations were small, which meant that that they were mainly supervised in their own countries.
Сначала размер заграничных операций банков был незначительным, что означало, что контроль в основном осуществлялся на уровне отдельных стран.
National banks would continue to be supervised by national FSAs, and consumer protection would also remain subject to national supervision.
Национальные банки останутся под контролем национальных органов финансового контроля, и защита потребителей также останется под национальным контролем.
Essentially, this is a form of bankruptcy, but with more administrative discretion (and presumably more protection for depositors) than would be possible in a court-supervised process.
По существу, это является формой банкротства, но с большей административной рассудительностью (и, предположительно, с большей степенью защиты для вкладчиков), чем это было бы возможно на судебных процессах.
Everything should be supervised by vets.
Все должно происходить под наблюдением ветеринаров.
The lesson is that booms have to be managed adeptly, and that financiers have to be supervised in their pursuit of ever-higher returns.
Урок заключается в том, что экономическими бумами необходимо искусно управлять и что необходимо контролировать стремление финансистов к постоянному повышению прибылей.
In many places, torture chambers are the rules of the game, not the grotesque and shameful mistakes of ill-supervised troops.
Во многих местах камеры пыток являются обычным делом, а не гротескными и позорными ошибками плохо контролируемых войск.
She also backed the formation of a banking union, which remains incomplete but still represents a key step toward a financial system supervised by the European Central Bank.
Она также поддержала формирование банковского союза, который остается неполным, но все еще представляет собой ключевой шаг к финансовой системе под руководством Европейского центрального банка.
The UN should have put Mugabe on the defensive with a forceful public offer to help Zimbabwe prepare for internationally supervised elections.
ООН должна была поставить Мугабе в оборонительную позицию, сделав влиятельное публичное предложение помочь Зимбабве провести выборы под международным наблюдением.

Возможно, вы искали...