unavailable английский

недоступный, не имеющийся в наличии, недействительный

Значение unavailable значение

Что в английском языке означает unavailable?
Простое определение

unavailable

If something is unavailable, it does not exist or you cannot use it. We can't answer the question because the needed information is unavailable at this time. The manager is unavailable for comment right now.

unavailable

недоступный not available or accessible or at hand fresh milk was unavailable during the emergency his secretary said he was unavailable for comment

Перевод unavailable перевод

Как перевести с английского unavailable?

Синонимы unavailable синонимы

Как по-другому сказать unavailable по-английски?

Примеры unavailable примеры

Как в английском употребляется unavailable?

Простые фразы

We're sorry. The number you have dialed is currently unavailable.
Мы сожалеем. Набранный вами номер в данный момент недоступен.
Tatoeba was temporarily unavailable.
Татоэба была временно недоступна.
English Wikipedia will be unavailable today.
Английская Википедия будет сегодня недоступна.
Tom is unavailable.
Том недоступен.

Субтитры из фильмов

We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable.
Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет.
All three unavailable on this particular day - what a very odd coincidence.
Все трое отсутствуют в этот особый день. Очень удивительное совпадение.
And Mrs. Ford, said to be the real-life prototype of Mrs. Brannigan. is unavailable for comment.
А послужила ли миссис Форд прототипом для миссис Бренниген, нам неизвестно.
In the event of fresh straw being unavailable, old straw to be turned.
Это - дезинфицирующее средство. Используйте.
Unavailable for comment. They're not talking.
Что говорят в комитете?
Might be best if you were unavailable for a few days.
Было бы здорово, если бы ты несколько дней был недоступен.
Damage renders data unavailable.
Повреждение сделало данные недоступными.
Witnesses of a will's signing are often unavailable when the will is entered into probate. It's not standard by any means.
Свидетели, подлинности подписи завещателя, могут и не быть в пределах досягаемости, в момент утверждения завещания.
I gather you'll be unavailable for chess tonight.
Думаю, сегодня вечером в шахматы ты играть не будешь.
You were unavailable for consultation.
С тобой невозможно было посоветоваться.
I'm unavailable.
Я несвободен.
Skills are still in place but personal knowledge unavailable.
Все навыки остались на месте, а вот все знания о себе и других, как о личностях - недоступны.
Mr. Voyles has been unavailable.
Я не нашёл Воэлса.
Ludovic Maris is unavailable for the evening.
Ладовик Марис недоступен в течение вечера.

Из журналистики

Unfortunately, this instrument is unavailable at the EU level, or at least it is seriously deficient.
К сожалению, такого механизма на уровне ЕС в настоящее время не существует, а если и существует, то не в самой эффективной форме.
Food often remains unavailable in rural areas.
Продовольствие часто недоступно в сельской местности.
If the events of September 11 th have taught us anything, they have shown that purely national answers to vital questions are either unavailable or unviable.
Если события 11 сентября научили нас чему-либо, так это они показали, что чисто национальные ответы на жизненно-важные вопросы или невозможны, или нежизнеспособны.
Police are unavailable.
Полиции нет.
America remains indispensable; alas, it has allowed the notion that it is unavailable for duty to take root.
Америка остается незаменимой, но, увы, она дает понять, что не способна приступить к выполнению своих обязанностей.
With DDT unavailable, many mosquito-control authorities are depleting their budgets by repeated spraying with short-acting, marginally effective insecticides.
С запрещением ДДТ полномочные органы, контролирующие ситуацию с москитами, очень быстро расходуют выделяемые им средства на многократное распыление малоэффективных инсектицидов короткого действия.
When one type of precursor chemical is unavailable, producers switch to an alternative.
Если один из ингредиентов становится недоступным, производители находят ему замену.
If the necessary institutions remain unavailable, then at the least an investigative commission should be created to establish an evidentiary record while this is still possible.
Если необходимые учреждения останутся недоступными, тогда, по меньшей мере, должна быть создана комиссия по расследованию для того, чтобы производить запись доказательств, пока это еще возможно.
Soon, the assistant reappeared, panting, to report that the Fertility car was unavailable.
Вскоре запыхавшийся помощник снова появился перед нами и сообщил, что машина занята.
There is a global shortage of morphine and codeine, particularly in underdeveloped countries, where these vital medicines are often in short supply, if not completely unavailable.
На сегодняшний день в мире не хватает морфия и кодеина, особенно в развивающихся странах, где запасы этих препаратов ограничены, а иногда и вообще отсутствуют.

Возможно, вы искали...