ассортимент русский

Перевод ассортимент по-испански

Как перевести на испанский ассортимент?

ассортимент русский » испанский

surtido miscelánea mezcla

Примеры ассортимент по-испански в примерах

Как перевести на испанский ассортимент?

Простые фразы

Раньше мы продавали только продукты питания, но теперь мы добавили в свой ассортимент новые товары.
Antes vendíamos solo alimentos, pero ahora agregamos nuevos productos.

Субтитры из фильмов

У него уже есть целый ассортимент уток и цыплят.
Bebé ya comió patos y pollos.
Если вы придете в мой офис я буду рад показать вам полный ассортимент горшков.
Si viene a mi oficina, el enseñaré nuestra selección de cerámica.
Помимо этого, ассортимент мечей и ножей.
Además, tienen todo un surtido de espadas y cuchillos.
Принес одно пирожное для группы людей, а не весь ассортимент!
Trae pastel para un grupo de gente y ni siquiera trae una variedad.
Знаете, капитан, если вы любите головоломки, у меня имеется широкий ассортимент лабиринтов удовольствий. и у них везде сюрприз в центре.
Si le gustan los rompecabezas, tengo muchos laberintos de placer. Todos tienen una sorpresa en el centro.
Наш ассортимент нижнего белья.
La selección de interiores que tenemos.
Не вкладывайте большие деньги в ассортимент без необходимости.
No destines más dinero al stock a no ser que tengas que hacerlo.
Нам нужно расширять ассортимент, ничего толкового нет.
Necesitamos buenos libros.
Помимо приятной обстановки вы можете найти здесь хорошие вещи, и широкий ассортимент товаров, включая бытовую технику.
Aquí pueden encontrar, además de una agradable atmósfera y un simpático staff, un gran surtido de productos de amplio consumo y electrodomésticos de marca internacional.
У неё есть кортизоновая мазь для стрессовых сыпей, большой ассортимент лекарств от душевных расстройств.
Tiene cremas de cortisona para brotes por estrés,. un surtido. de los más finos psicofármacos.
Ассортимент мороженого и шербетов.
Variedad de helados de agua y de crema.
Стекло, арматурная сталь, камера, скудный ассортимент.
El vidrio, acero reforzado la cámara, el bajo inventario.
Билл посмотрел на ассортимент, и подумал почему у них нет азиатской порнухи.
Bill miró la lista de revistas en venta, y se preguntó por qué no ofrecían porno asiático.
Ему стоит вернуться, потому что мы предлагаем широкий ассортимент продукции. И потому что вам нигде не предоставят такого обслуживания, как у нас, да?
Iba a volver porque ofrecemos una amplia gama de productos y porque no tienes el mismo tipo de atención al cliente que con nosotros.

Из журналистики

Помогла и соседняя Бразилия тем, что в ней самой происходил экономически рост, который подогрел спрос на широкий ассортимент аргентинских товаров.
El auge de Brasil, su vecino, ayudó al estimular la demanda de una amplia gama de productos argentinos.
Но это как раз тот ассортимент товаров, который остается наиболее защищенным согласно существующим соглашениям.
Pero estos son precisamente los tipos de bienes que están más protegidos bajo los acuerdos existentes en la actualidad.
Магазин рядом с домом может использовать Интернет, чтобы точнее подбирать ассортимент своих товаров на вкус своих клиентов.
Una tienda local puede ser capaz de utilizar el Internet para ajustar con mayor precisión su selección de productos a los gustos de sus clientes.
Более крупные сети и широкий ассортимент продукции (что необходимо для сокращения высоких начальных фиксированных расходов на единицу продукции) могут принести огромные прибыли.
Así, con redes y líneas de producción más grandes, mediante las que se puedan amortizar los altos costos fijos iniciales, se generarán beneficios en cascada.
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров.
Y los compradores extranjeros están cargan una amplia variedad de productos antes de volver a casa.

Возможно, вы искали...