ассоциация русский

Перевод ассоциация по-испански

Как перевести на испанский ассоциация?

ассоциация русский » испанский

asociación liga unión sindicato union sociedad club logia hermandad hatajo gremio fraternidad cofradía

Ассоциация русский » испанский

Asociación

Примеры ассоциация по-испански в примерах

Как перевести на испанский ассоциация?

Простые фразы

Ассоциация скотоводов беспокоится из-за снижения потребления мяса и молочных продуктов в связи с тем, что люди начинают питаться более полезным для здоровья образом.
El gremio ganadero está preocupado por la merma en el consumo de carne y lácteos debido a que la gente está empezando a adoptar hábitos de alimentación más saludables.

Субтитры из фильмов

Ассоциация друзей Советской России была одной из организаций, служившей в качестве прикрытия, вербовки потенциальных агентов.
La Asociación de Amigos de la Unión Soviética. era una de las organizaciones que servían de tapadera. para reclutar nuevos agentes.
Просто скажи первое, что придёт в голову. это и будет ассоциация.
Toda idea que le venga a la mente será una idea asociada.
Ассоциация! Вот что нас интересует!
La asociación, eso es lo que nos interesa.
Ассоциация.
Asociación.
Медицинская ассоциация только что объявила марихуану опасным наркотиком.
El Colegio de Médicos Americanos acaba de calificar la marihuana de droga peligrosa.
Национальная оружейная ассоциация заявила, что смерть - дело благое.
Y la Asociación Nacional del Rifle afirma que la muerte es algo bueno.
Я пацифист. А теперь эта ассоциация военных с убийствами, с. с насилием. пожалуйста, относитесь ко мне терпеливо.
Ahora, la asociación de militares con la muerte, con. con violencia. por favor tengan paciencia conmigo.
Знаете, обычная ассоциация: хлопок пробки, всплеск жидкости.
Una especie de asociación de ideas: salta un tapón, un líquido se derrama.
Не спеши. Автомобильная ассоциация и Королевский автомобильный клуб сообщают о больших заторах на дорогах по всей стране, в частности на тех, что ведут в Уэллс и Вест Каунтри.
La AA y la IRC han reportado grandes congestiones en carreteras a lo largo del país.
Мы - Национальная Ассоциация стрелков!
Somos de la Asociación Nacional de Rifles!
У нас здесь ассоциация домовладельцев.
Estás en problemas.
Все, и редакторы газет и Ассоциация американских юристов.
Editores de periódicos, la asociación de abogados.
Бонита де Вольф и Ассоциация мягких туфель атомного завода Спрингфилда.
Sí. Ésa fue Bonita DeWolf y la Sociedad de Zapatos Suaves de la Planta Nuclear de Springfield.
И чем все закончилось? Медицинская ассоциация сделала ей выговор.
La Asociación Médica la censuró.

Из журналистики

В этом отношении Ассоциация государств юго-восточной Азии (Бруней Даруссалам, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам) является хорошим примером.
En este respecto, las Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Brunei Darussalam, Camboya, Laos, Malasia, Myanmar, Filipinas, Singapur, Tailandia y Vietnam) constituye un ejemplo edificante.
Несмотря на то, что АСЕАН отклонила предыдущие требования относительно того, чтобы наложить санкции или даже исключить Мьянму из своих рядов, этот шаг доказывает, что Ассоциация не будет оставаться нейтральной, независимо от действий генералов.
Mientras que la ASEAN rechazó los llamados previos a imponer sanciones, o incluso expulsar a Myanmar, este paso demuestra que no se mantendrá inerte no importa lo que hagan los generales.
Самыми известными примерами такой специализации являются Американское онкологическое общество и Американская кардиологическая ассоциация, а также основанные на конкретных болезнях научно-исследовательские организации Национальных институтов здоровья.
La Sociedad Americana del Cáncer y la Asociación Americana del Corazón, así como los institutos de investigación dedicados a enfermedades específicas en los Institutos Nacionales de Salud, son ejemplos notables.
Это и не удивительно, учитывая, насколько сильна в народном воображении ассоциация между инновациями и частным сектором.
Era previsible, dado que la imaginación popular suele asociar la innovación con el sector privado.
Именно в этом и может помочь Ассоциация государств юго-восточной Азии (АСЕАН).
Si el Freitlin mantiene su decisión de obstaculizar al gobierno, la inestabilidad persistirá.
Действительно, азиаты сами поощряют такое отношение, когда Ассоциация государств юго-восточной Азии (АСЕАН) открыто ставит своей целью все больше походить на Европейский Союз.
De hecho, los propios asiáticos fomentan esa tentación con los intentos abiertos de la Asociación de Estados del Sureste Asiático por parecerse cada vez más a la Unión Europea.
Для начала имеется Ассоциация стран юго-восточной Азии (АСЕАН).
Para empezar, existe la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, por su sigla en inglés).
В Соединенных Штатах Американская медицинская ассоциация одобрила законопроект, который облегчил бы штатам получение донорами всевозможных неденежных поощрений.
En los Estados Unidos, la Asociación Médica Americana ha respaldado un proyecto de ley que facilitaría a los Estados la posibilidad de ofrecer incentivos no dinerarios por la donación.
Благотворительная ассоциация пациентов устраивает сделку, за фиксированную цену, и никто кроме продавца не получает с этого прибыли.
Una asociación de caridad integrada por pacientes concierta la transacción en la que se establece un precio fijo y nadie más que el vendedor obtiene las ganancias.
Для многих жителей Африки текущие переговоры с Всемирной торговой организацией - повторение старой знакомой истории - богатая семья, отвергающая деревенских родственников - вот явная ассоциация.
Para muchos africanos, el impasse actual en las negociaciones de la OMC es una historia vieja y conocida (la familia rica que descuida a sus parientes del campo), sólo que en formato mayor.
Абэ также подчеркнул своё намерение ускорить налаживание отношений с Россией, содействовать развитию сотрудничества с государствами-участниками АСЕАН (Ассоциация Государств Юго-Восточной Азии) и развивать стратегический диалог с Австралией и Индией.
Abe subrayó también su intención de intensificar los lazos con Rusia, fomentar la cooperación con los países de la ASEAN y desarrollar un diálogo estratégico con Australia y la India.
Это вопрос, над которым Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) боролась на протяжении десятилетий.
Hace décadas que la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) se esfuerza por responder esta pregunta.
Национальная баскетбольная ассоциация (НБА) использует трех арбитров на площадке, размеры которой составляют одну девятую размера футбольного поля.
Después de todo, la Asociación Estadounidense de Básquetbol emplea tres referís en una superficie del noveno del tamaño de un campo de fútbol.
Национальный совет по производству цыплят - торговая ассоциация индустрии по производству курятины США, рекомендует следующую плотность сосредоточения цыплят: 85 квадратных дюймов в расчете на птицу - это меньше чем стандартный лист писчей бумаги.
El Consejo Nacional del Pollo, la asociación comercial de la industria estadounidense de cría de pollos, recomienda una densidad de 85 pulgadas cuadradas por ave, menos que el tamaño estándar de una hoja de papel de mecanografiar.

Возможно, вы искали...