бесчеловечный русский

Перевод бесчеловечный по-испански

Как перевести на испанский бесчеловечный?

бесчеловечный русский » испанский

inhumano cruel bárbaro

Примеры бесчеловечный по-испански в примерах

Как перевести на испанский бесчеловечный?

Субтитры из фильмов

Может быть, он наиболее опасен. Бессердечный убийца, бесчеловечный, безжалостный.
En cierto modo es el más peligro de todos es un empedernido asesino, un atracador, un desalmado.
Вы как ваш корабль, властный, но бесчеловечный.
Usted es como su nave poderoso e inhumano.
Это должен сделать человек холодный, бездушный и просто бесчеловечный.
Debe hacerlo una persona fría, sin corazón e inhumana.
Это самый бесчеловечный кризис в мире.
Es la peor crisis humanitaria del mundo.
Бесчеловечный.
Inhumano.
Это жестокий бесчеловечный поступок.
Es un acto cruel y violento.
Атака станции - это подлый бесчеловечный акт разрушения.
El ataque a la presa fue un acto cruel e inhumano de destrucción.
Этот бесчеловечный убийца предстанет перед лондонцами всего за два шиллинга.
Nuestro macabro asesinato será expuesto a todos los ojos de Londres a dos chelines por cabeza.
Я не бесчеловечный.
No soy inhumano.

Из журналистики

Послания должны быть четкими: ядерное оружие - это не только наиболее бесчеловечный неизбирательный вид оружия из когда-либо изобретенного, но также оружие, способное уничтожить все живое на этой планете.
Los mensajes deben ser inequívocos: las armas nucleares no sólo son las más indiscriminadamente inhumanas jamás inventadas, sino también las únicas que pueden destruir la vida en este planeta tal como la conocemos.

Возможно, вы искали...