билетик русский

Примеры билетик по-испански в примерах

Как перевести на испанский билетик?

Субтитры из фильмов

Понимаете, судья, когда кто-то может прочитать наизусть два стиха священного писания, он или она получают синий билетик.
Y usted ve, juez, Cuando uno de nuestros alumnos aprende dos versículos de las Escrituras Él o ella recibe un vale azul.
Выпишу Вам билетик.
Le daré un boleto.
Не желаешь приобрести билетик, Томми? - Нет, можно я выйду здесь.
Que te parece si compras una entrada, Tommy?
Купите билетик, кто забыл.
Compren un boleto, si no tienen aún.
Вот вам билетик.
Tome su billete.
Ну-ка, дайте ваш билетик.
Vamos, deme su billete.
У вас счастливый билетик.
Tienes un billete con suerte.
А билетик ваш можно?
Billete, por favor.
Выживет тот, кто вытянет счастливый билетик?
El que pinte un ticket sobrevivirá?
Да, ты думаешь, как бы вернуть все долги, купить себе жалкий билетик и быстро смотаться в Нью-Йорк продать свою жалкую двушку в Бруклине.
Pero tu piensas en pequeño. Pagando pequeñas deudas. Comprando un pequeño pasaje de avión para irte rápido a New York para vender tu pequeño departamento en Brooklyn.
Кто не успел купить билетик, подходите.
Cualquiera que no haya comprado un boleto, que venga por aquí.
Я пожалуй куплю у Вас лотерейный билетик.
Voy a comprarte un billete de lotería.
Кстати, у меня есть лишний билетик и лимузин, если конечно это вас интересует.
En realidad, tengo una entrada de sobra. Y tengo una Limusina, si le interesa venir.
Скажите, а сколько будет стоить самый дешёвый билетик.
Dígame cuanto es. El pasaje más barato.

Возможно, вы искали...