водород русский

Перевод водород по-испански

Как перевести на испанский водород?

водород русский » испанский

hidrógeno hidróxido

Примеры водород по-испански в примерах

Как перевести на испанский водород?

Субтитры из фильмов

Атмосфера - кислород и водород.
Atmósfera oxígeno, nitrógeno.
Водород теллурида.
Teluro de hidrógeno.
Из-за низкой гравитации Земли почти весь газообразный водород рассеялся в космосе.
La baja gravedad permitió que mucho hidrógeno escapara al espacio.
Водород, самый простой элемент, находится под номером 1.
El hidrógeno, el elemento más simple, es el elemento 1.
Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни.
El hidrógeno, carbono, nitrógeno, oxígeno, fósforo, azufre son esenciales para la vida.
Если вы - атом, и у вас только один протон, то вы - водород.
Si eres un átomo y tienes un solo protón eres hidrógeno.
Столкновения атомов внутри облака разогревают его, в результате водород начинает превращаться в гелий, и зажигается новая звезда.
Por choques entre átomos, la nube se calienta hasta que, en su interior el hidrógeno empieza a fusionarse en helio y las estrellas se encienden.
Были метан, аммиак, окись углерода, вода, электрические бури, первые соединения углерода, а в местах вулканической активности в изобилии водился водород.
Había metano, amoníaco, monóxido de carbono, agua, tormentas eléctricas, luz ultravioleta, y, junto a todas estas explosiones volcánicas, abundante hidrógeno.
А в этих цистернах находится кислород и водород.
Luego este tanque con oxígeno y este con hidrógeno, serán volados en ese orden.
Здесь кругом жидкий водород, одна искра и все взлетит на воздух.
Es hidrógeno líquido. Una pequeña chispa y todo volará.
Это вызовет каскадный эффект, который преобразует углерод и кислород в элементарный водород.
Eso transformará el carbono y el oxigeno de la estrella en hidrógeno elemental.
Водород, кислород, углерод.
Hidrogeno, oxigeno, carbon.
Водород, умноженный на пи.
Hidrógeno por pi.
Юмор такой же универсальный элемент как и водород.
El humor es realmente un elemento universal. como el hidrógeno.

Из журналистики

Аналогичным образом, эти обновляемые источники энергии могут использоваться для расщепления воды на водород и гидроксильный ион, а затем этот водород будет применяться для питания водородного топливного элемента.
Asimismo, se pueden utilizar esas fuentes energéticas renovables para dividir el agua en hidrógeno e iones de hydroxyl y después utilizar el primero para propulsar las células de combustión de hidrógeno.
Аналогичным образом, эти обновляемые источники энергии могут использоваться для расщепления воды на водород и гидроксильный ион, а затем этот водород будет применяться для питания водородного топливного элемента.
Asimismo, se pueden utilizar esas fuentes energéticas renovables para dividir el agua en hidrógeno e iones de hydroxyl y después utilizar el primero para propulsar las células de combustión de hidrógeno.
Вместо этого они должны стимулировать автомобильную промышленность к разработке альтернативных технологий, в которых используется топливо из биомассы, этилен, водород и даже - в переходный период - природный газ.
Es más, deberían ofrecerle a la industria automotriz incentivos para desarrollar tecnologías alternativas que se basen en combustible de biomasa, hidrógeno y hasta gas natural durante un período de transición.
В простейшем воплощении вода расщепляется на водород и кислород.
En su encarnación más simple, el agua se divide en gases de hidrógeno y oxígeno.
Уголь также можно преобразовать в водород, если мы решим отдать предпочтение основанной на водороде экономике, где работающие на водороде топливные элементы заменят двигатели внутреннего сгорания в автомобилях.
También se puede convertir el carbón en hidrógeno, si optamos por seguir la vía de una economía basada en el hidrógeno, en la que células de combustible propulsadas por hidrógeno substituyan el motor de combustión de los automóviles.
Они часто добавляют, что, поскольку для ядерного синтеза необходим водород, который содержится в морской воде, он является нескончаемым источником энергии.
Frecuentemente agregan que, puesto que la fusión consume hidrógeno, que puede encontrarse en el agua de mar, es una fuente infinita de energía.
И первые в мире гибридные силовые установки на возобновляемой энергии и водороде, производящие как электроэнергию, так и водород в качестве автомобильного топлива, начали свою работу осенью 2011 года.
Y la primera planta híbrida mundial de energía e hidrógeno renovable, que produce electricidad e hidrógeno como combustible de automóviles, que inició la producción en otoño de 2011.

Возможно, вы искали...