доедать русский

Перевод доедать по-испански

Как перевести на испанский доедать?

доедать русский » испанский

terminar de comer

Примеры доедать по-испански в примерах

Как перевести на испанский доедать?

Субтитры из фильмов

А я пойду доедать индейку.
Yo voy a terminarme el pavo.
Ну, если никто не собирается доедать бисквит, то, думаю, готовы.
Si nadie va a terminar esto, me lo como yo.
И им однозначно не стоило доедать все мои фисташки.
Y realmente no tuvieron que comerse todos mis pistachos.
Ты будешь доедать это?
Terminaran esto?
Доедать будешь?
Y lo hizo en la cama que comparte con su mujer.
Тебе не обязательно её доедать.
No tienes que terminártelo.
Теперь, когда Бастера нет, некому его доедать.
Ahora que Buster no está, nadie lo come.
Я пошел доедать тампоны.
Voy a saborear mi Semen de Glen.
Ты будешь доедать..
Vas a acabarte..
Доедать сэндвичи.
Los emparedados.
Но ведь он не будет доедать.
Bueno, él no lo va a terminar.
Мы же в дурацком аэропорту, здесь можно и не доедать.
Estamos en un aeropuerto. Puedo dejar el filete.
Поэтому вместо того, чтобы доедать ребрышки в томате с чесноком, я торчу с вами вислоухими. Вот что случилось.
Por lo que, en vez de acabar de mi costilla de primera y mi puré de patatas al ajo, estoy aquí con vosotros, gilipollas eso es lo que pasa.
Я просто пытаюсь научить его доедать за собой.
Sólo intento enseñarle que hay que comer de todo.

Возможно, вы искали...