оседать русский

Примеры оседать по-испански в примерах

Как перевести на испанский оседать?

Субтитры из фильмов

Когда такое количество лавы будет освобождено, тектонические плиты начнут оседать.
Una vez liberada la lava, las placas tectónicas se hundirán.
Мешаешь и пьёшь, не давать ему оседать.
Revuelva y tome, que no se asiente.
Совсем не плохая идея, время от времени, оседать на одном месте.
No es tan mala idea asentarse cada tanto.
Ему не хотелось надолго где-то оседать во время. христианских миссий.
Él no quería quedar varado por ahí durante una de sus. Misiones.
Мне не свойственно где то оседать.
No es natural para mí, echar raíces.
Кто-то же должен помешать угольной пыли оседать в легких шахтеров.
Alguien tiene que alejar el carbón de nuestros pulmones.
И в этом вся идея, как только он превращается в газ, пар начнет оседать только на жирных кислотах, аминокислотах и белках, из которых состоят отпечатки пальцев.
Y aquí está la parte ingeniosa una vez que se convierte en gas, el humo solo se adhiere a los ácidos grasos, a los aminoácidos y a las proteínas que se encuentran en las huellas dactilares.
Нельзя было оседать.
Debimos seguir huyendo.

Возможно, вы искали...