недвусмысленный русский

Перевод недвусмысленный по-испански

Как перевести на испанский недвусмысленный?

недвусмысленный русский » испанский

inequívoco unívoco inequívoca definitiva

Примеры недвусмысленный по-испански в примерах

Как перевести на испанский недвусмысленный?

Субтитры из фильмов

М-р Оксмикс, у меня приказ недвусмысленный.
Señor Oxmyx, mis órdenes son muy explícitas.
Что касается моей репутации, могу уверить вас, что все мои добродетели носят недвусмысленный характер.
Soy garante de mi reputación, si debemos tener en cuenta la más equívoca de las virtudes.
Мне бы хоть один ясный недвусмысленный знак.
Desearía por lo menos tener clara una de sus señales ambiguas.
Массы призывают к джихаду, священной войне с Израилем. По египетскому ТВ звучит недвусмысленный призыв к Израилю.
Las masas exigen el Jihad, la guerra santa contra los sionistas, mientras que la televisión egipcia manda un claro mensaje a Israel.
Ты очень недвусмысленный человек.
Eres la persona más clara que jamás he conocido.
Тем не менее, каждый раз, когда я попытался повторить, я получал вежливый, но недвусмысленный отказ, что, безусловно, твое право.
Aún así, cada vez que he tratado de que se repita, he sido educada pero inequívocamente rechazado, como es su derecho hacerlo, por supuesto.
Королева написала своему брату Королю Испании несмотря на недвусмысленный запрет Его Величества.
La reina escribió a su hermano, el rey de España a pesar de que Vuestra Majestad se lo prohibió expresamente.
Это будет недвусмысленный сигнал, и тогда все узнают.
Así mandamos un mensaje claro y todo el mundo lo sabrá.

Из журналистики

Тридцать пять лет назад, совершив акт современного искусства управления государством, Чжоу Эньлай и Ричард Никсон подписали Шанхайское коммюнике, установившее следующий недвусмысленный стандарт: существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью.
Hace treinta y cinco años, en un acto supremo de estadismo moderno, Zhou En-lai y Richard Nixon firmaron el comunicado de Shangai, que definió sin ambigüedades la norma siguiente: hay sólo una China, y Taiwán es parte de ella.
Вступление Турции в ЕС дало бы недвусмысленный ответ на этот вопрос, и этот ответ был бы особенно ясно услышан в исламском мире.
El ingreso de Turquía a la Unión daría una respuesta potente que se escucharía con particular claridad en el mundo islámico.

Возможно, вы искали...