никсон русский

Примеры никсон по-испански в примерах

Как перевести на испанский никсон?

Простые фразы

Никсон родился в Калифорнии.
Nixon nació en California.
Никсон был готов стать президентом.
Nixon estuvo a punto de ser presidente.
Никсон сильно разозлился.
Nixon se enfadó mucho.

Субтитры из фильмов

Ричард Никсон. То же самое.
Richard Nixon, lo mismo.
Кеннеди, Джонсон, Никсон. Кеннеди, Кеннеди.
Kennedy, Johnson, Nixon.
Дамы и господа, через пару секунд президент Никсон,..обратится к Конгрессу и народу Соединённых Штатов.
Señoras y señores, el presidente Nixon. va a dirigirse al Congreso y al pueblo de los Estados Unidos.
Самый могущественный человека в Соединённых Штатах Америки - это президент Никсон.
El hombre más poderoso de Estados Unidos es el presidente Nixon.
Эд Никсон.
Ed Nixon.
И ещё год до этого, Никсон отставал от Маски,..
Entonces Nixon no atacaba a Muskie.
Никсон уходит в отставку.
NIX ON DIMITE.
А среди вас, молодые люди, может быть. Джо ДиМаджио, Президент Эйзенхауэр. или даже вице-президент Никсон.
Y entre los muchachos, un Joe DiMaggio, un presidente Eisenhower o hasta un vicepresidente Nixon.
Никсон: В Белом Доме не может быть очковтирательства.
No habrá blanqueo en la Casa Blanca.
Никсон.
Nixon.
Он утверждал, что его преследует мистер Никсон Когда на его машину напал рой летучих мышей.
Declaró que lo estaba persiguiendo el Sr. Nixon. cuando una bandada de murciélagos atacó su auto.
Бывший вице-президент Ричард Никсон прилетает к нам на этой неделе.
El ex vicepresidente Richard Nixon llegará esta semana.
К нам приезжает бывший вице-президент США Ричард Никсон.
El ex vicepresidente Richard Nixon está aquí.
Слушай, это же Никсон.
Es Nixon.

Из журналистики

Надо отметить, что Обама столкнулся с более сложной дипломатической и стратегической обстановкой, нежели Никсон в 1970-х годах.
Desde luego, Obama afronta una situación diplomática y estratégica más compleja que la que correspondió a Nixon en el decenio de 1970.
Роль Америки как мирового банкира принимали без возражений в течение последующих лет, пока президент Ричард Никсон не отвязал доллар от золота.
El papel de Estados Unidos como banquero del mundo no tuvo contendores por los siguientes 40 años, hasta que el Presidente Richard Nixon desvinculó el dólar del oro.
КЕМБРИДЖ. Когда президент Ричард Никсон объявил в начале 1970-х, что ему хотелось бы защитить национальную энергетическую безопасность, Соединенные Штаты Америки импортировали четверть своей нефти.
CAMBRIDGE - Cuando el Presidente Richard Nixon proclamó, a comienzos del decenio de 1970, que quería garantizar la independencia energética nacional, los Estados Unidos importaban la cuarta parte de su petróleo.
Тридцать пять лет назад, совершив акт современного искусства управления государством, Чжоу Эньлай и Ричард Никсон подписали Шанхайское коммюнике, установившее следующий недвусмысленный стандарт: существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью.
Hace treinta y cinco años, en un acto supremo de estadismo moderno, Zhou En-lai y Richard Nixon firmaron el comunicado de Shangai, que definió sin ambigüedades la norma siguiente: hay sólo una China, y Taiwán es parte de ella.
Если вы помните, как раз тогда Ричард Никсон посетил празднование независимости в Гане.
Tal vez ustedes recuerden la historia de Richard Nixon cuando asistió a los festejos por la independencia en Ghana.
Однако сейчас историки понимают, что Ричард Никсон намеревался завязать дружественные отношения с Китаем с самого начала своей президентской карьеры.
Pero ahora los historiadores tienen claro que Richard Nixon estaba decidido a negociar con China desde el momento en que inició su presidencia.
ВАШИНГТОН, ОК - Открытие Америки для Китая, которое провели Ричард Никсон и Генри Киссинджер в 1971-1972-х годах, было крупным историческим достижением.
WASHINGTON, DC - La apertura de Estados Unidos a China por parte de Richard Nixon y Henry Kissinger en 1971-72 fue un hito histórico.
Сейчас становится всё более очевидно, что корни текущего кризиса уходят в февраль 1971 года, когда американский президент Ричард Никсон решил разорвать связь доллара и золота.
Ahora resulta cada vez más evidente que la crisis actual tiene sus raíces en febrero de 1971, cuando el Presidente de los EE.UU., Richard Nixon, decidió acabar con la circulación entre el dólar y el oro.
Ричард Никсон, например, имел сильные познавательные навыки, но слабый эмоциональный интеллект.
Richard Nixon, por ejemplo, tenía potentes aptitudes cognoscitivas, pero poca inteligencia emocional.
Никсон использовал эти методы против политических оппонентов, журналистов и правительственных чиновников, подозревавшихся в нелояльности к президенту.
Nixon utilizó esos métodos contra oponentes políticos, periodistas y empleados estatales sospechoso de deslealtad para con el Presidente.
Как Никсон, они заплатили более высокую цену за сокрытие своих проступков, чем они бы заплатили за сами проступки.
Como Nixon, han pagado un precio mayor por el ocultamiento que por sus propias fechorías.
Однако спустя три дня - именно дня - после признания его виновным, президент Ричард Никсон приказал, чтобы его освободили из тюрьмы и позволили отбывать приговор в комфортабельном доме с двумя спальнями.
Sin embargo, tres días - sí, días - después de su condena, el presidente Richard Nixon ordenó que fuera puesto en libertad y que se le permitiera cumplir su condena en una confortable casa de dos dormitorios.
Никсон не требовал от китайских лидеров забыть про коммунизм, а от Мексики - стать страной с конкурентной демократией, нужно было всего лишь нести ответственность за свои действия и научиться заниматься бизнесом с США.
Nixon no exigió que los líderes de China abandonaran el comunismo o que México se convirtiera en una democracia competitiva; sólo que actuaran responsablemente y que aprendieran a hacer negocios con Estados Unidos.
Среди президентов, которые следовали политике сокращения после окончания второй мировой войны, были Дуайт Эйзенхауэр, Ричард Никсон, Джимми Картер и сегодня Обама.
Entre los presidentes que aplicaron políticas de repliegue desde el fin de la segunda guerra mundial figuraron Dwight Eisenhower, Richard Nixon, Jimmy Carter y ahora Obama.

Возможно, вы искали...