ор | кр | ОК | ок

окр русский

Примеры окр по-испански в примерах

Как перевести на испанский окр?

Субтитры из фильмов

Они говорят, мы не можем настолько обращать внимание на охрану окр.среды, это повредит экономике и автопроизводителям. Потому что автопроизодители из Китая могут прийти и украсть весь рынок.
Dicen que no podemos proteger el ambiente demasiado sin amenazar la economia y los automoviles porque los fabricantes chinos pueden robarnos todos los mercados.
Ну знаешь, то что ты всегда проверял газ и утюг и возможно это ОКР.
Sabes, siempre estabas apagando los fogones y limpiando las cosas Eso puede ser T.O.C.
ОКР? Нет, я просто убирал за тетей Линдси.
T.O.C. No, yo solo estaba cuidando de la tía Lindsay.
Я хочу сказать, в моей семье многие страдают обсессивным мытьем рук (ОКР), но. у меня этого нет, но у моего брата есть.
En mi familia, hay comportamiento compulsivo, y. Yo no lo tengo, pero mi hermano sí.
У него определённо ОКР.
Es claramente un obsesivo-compulsivo.
С его-то ОКР.
Es por el desorden obsesivo-compulsivo y todo eso.
Значит Гарфилд отвалился от стекла и, со своим ОКР, он должен был прилепить его обратно.
O sea que, el Garfield cayó de la ventana y como padece Desorden Obsesivo Compulsivo, Gil tuvo que reacomodarlo.
Он был должен, не мог оставить его на полу с его ОКР.
Tenía que hacerlo. No podía dejarlo tirado, no con el trastorno que padece.
Он знал, что деньги спрятаны за Щитом и это спровоцировала ОКР.
Sabía que el efectivo estaba escondido detrás de la cartelera y eso provocó el trastorno obsesivo.
Двое с ОКР, один клептоман и один с новым обострением бреда. В этот раз он считает себя женщиной.
Esta vez, cree que es una mujer.
Каждое сознание с ОКР имеет свой соственный способ бороться с беспорядком.
Cada cerebro con OCD tiene su propia manera de filtrarlo.
Даже не знаю, что хуже: его помпезность или его ОКР (Обсессивно-компульсивное расстройство).
No sé que es peor. si su pedantería o su trastorno obsesivo-compulsivo.
Эмма живет вместе с Уиллом, и он очень помогает ей с ОКР, это хорошо, потому что она помогает Арти и Бист ставить Вест-Сайдскую историю.
Emma está viviendo con Will lo que realmente la ha ayudado con su TOC, lo que es bueno porque está ayudando a Artie y Beiste a dirigir West Side Story.
У меня ОКР.
Tengo un trastorno obsesivo-compulsivo.