посадочный русский

Примеры посадочный по-испански в примерах

Как перевести на испанский посадочный?

Субтитры из фильмов

Я получу ваш посадочный талон в аэропорту.
Tendré su tarjeta de embarque en el aeropuerto.
Очистить посадочный отсек.
Despejar la pista.
Посадочный отсек разгерметизируется.
Presurizando la pista del hangar.
Но в основном, я приезжаю в аэропорт пораньше, чтобы взять посадочный талон. Но там ведь проверяют билеты!
Pero casi siempre voy con mucha antelación y consigo una tarjeta de embarque.
Но я уверена, что вы не всегда используете посадочный талон.
También voy a quedarme con eso. Pero no usará siempre el mismo sistema.
Отключить посадочный модуль. - Посадочный модуль отключен.
Módulo de Aterrizaje O.I., desconexión.
Отключить посадочный модуль. - Посадочный модуль отключен.
Módulo de Aterrizaje O.I., desconexión.
Космический аппарат прошел заключительную проверку, посадочный рукав убирается.
Han concluido los últimos controles y el brazo de acceso se está situando en su posición plegada.
Посадочный модуль отделен от командного в штатном порядке.
Houston, aquí Capricornio Uno. La separación CM-LM ha sido normal.
Вижу посадочный модуль.
Veo el LM.
Это посадочный модуль докосмических времен.
Ese es un módulo de aterrizaje proto-space-age.
Но если всё пойдёт по плану, то межпланетный корабль или несколько будут сконструированы на орбите Земли и отправлены в длительное путешествие на Марс, и тогда сможет сесть на поверхность посадочный модуль.
Pero si todo sale bien la o las naves interplanetarias serían hechas en nuestra órbita y lanzadas hacia Marte donde un módulo de descenso se posaría.
Посадочный переключатель. автоматически.
Interruptor de amerizaje, automático.
Посадочный переключатель. на автомате.
Interruptor de amerizaje automático.

Возможно, вы искали...