продуктивный русский

Перевод продуктивный по-испански

Как перевести на испанский продуктивный?

продуктивный русский » испанский

eficaz

Примеры продуктивный по-испански в примерах

Как перевести на испанский продуктивный?

Субтитры из фильмов

Поэтому моим намерением является вести продуктивный диалог. на постоянной и узаконенной основе.
Por eso es mi intención establecer un diálogo fructífero, regular, institucional.
К тому же, вопрос не в лишении классовых привилегий, что бы это ни значило, а в перспективе потратить весь продуктивный период жизни на движение к неизбежному провалу.
Y no se trata de perder las prerrogativas de clase, sino de desperdiciar tu vida productiva, del fracaso personal.
Ты, все еще, продуктивный мужик..
Tu esperma con cerveza aún funciona.
Это отняло около пяти минут, а потом я заключил два договора о поставке во время обеда. В итоге сегодня такой же продуктивный день, как и всегда. Если не продуктивнее.
Eso me llevó cinco minutos y cerré dos ventas en el almuerzo tan productivos como cualquier otro día si no más.
Это не настраивает меня на продуктивный разговор, Вест.
Esta no me parece una conversación productiva, West.
Это будет наш продуктивный ответ вашей греческой вакханалии на всю ночь.
Va a ser la actividad de la CRU contra su bacanal de fraternidades.
Очень продуктивный.
Muy productivo.
Подвох в том, что счастливый работник - продуктивный работник.
Bueno, la trampa es, que trabajadores felices son trabajadores productivos.
Не очень продуктивный разговор.
Esto no está siendo muy productivo.
Это был продуктивный сеанс.
Fue una sesión productiva.
Надеюсь, у вас был продуктивный день.
Espero que haya tenido un día productivo.
А я представлю вам следующего гостя, Комика Луиса Си Кея, которого можно описать как ярого сторонника мастурбации, человек, который известен как очень продуктивный онанист, который даже хвастается этим.
Presentemos a nuestro próximo invitado, el cómico Louis C.K. A quien algunos definirán, como un aficionado a la masturbación. un hombre bien conocido por ser un masturbador prolífico, que incluso se jacta de ello.
Твой папа очень продуктивный.
Tu padre es muy ingenioso.
Короткий, но продуктивный визит.
Una breve pero ventajosa estancia.

Из журналистики

Мы стремимся продолжить наш продуктивный диалог с советником по правовым вопросами госдепартамента США.
Esperamos con anhelo poder continuar con nuestro diálogo productivo con el asesor legal del Departamento de Estado norteamericano.
Последний элемент является важным, поскольку только трудоспособное население составляет продуктивный потенциал экономики.
Este último elemento es importante porque sólo la población en edad laboral representa el potencial productivo de una economía.
В отсутствие избыточного спроса на наличные нет избыточного предложения облигаций и активов, поддерживающих и финансирующих продуктивный капитал экономики.
Cuando no haya una demanda excesiva de efectivo, no habrá oferta excesiva de los bonos y acciones que apuntalan y financian el capital productivo de la economía.

Возможно, вы искали...