самка русский

Перевод самка по-испански

Как перевести на испанский самка?

самка русский » испанский

hembra

Примеры самка по-испански в примерах

Как перевести на испанский самка?

Субтитры из фильмов

Ты знаешь, я однажды видел, как самка птицы заперлась от самца в своем гнезде, а он стоял снаружи и свистел, и свистел, и свистел, вот так.
Me dijeron que cotorra hembra, un día, impidió a la cotorra macho entrar en su jaula. Se quedó allí, silbando, silbando, y silbando, así.
Молодая, богатая, хищная американская самка.
La mujer americana joven, rica, arpía.
Любой самец или самка тут же нападают друг на друга.
Incluso macho y hembra se atacan instantáneamente.
Это самка или самец?
No hay nada como una madre.
Роскошная самка, но, по-моему, абсолютно бездушная.
Un mamífero de lujo, pero sin alma, opino.
Иди сюда, посмотрим, самец или самка.
Veamos si es macho o hembra.
Самка.
Es hembra.
Самка.
Mujer.
Да здесь самка.
Hay una mujer por aquí.
Это была самка. Она прилетела за яйцом.
No, es una hembra que vino a buscar sus huevos.
Воды, чтобы транспортировать сперму к яйцу, не было: значит самец и самка должны были встретится. Для многоножек это не представляло реальной опасности.
El río Colorado, con la ayuda del viento y la lluvia, cortó una sección gigantesca a través de la arenisca y caliza de Arizona.
Самка подскакивающего паука имеет восемь острых глаз.
Las rocas aquí tienen cerca de 2000 millones de años de edad.
Его проблема особенно опасна, потому что самка живет в норе из которой она появляется только при охоте.
Pero, en la década de 1950, los científicos comenzaron a observarlos en la forma apropiada.
Если он не сделает этого, самка может принять его за добычу и выбежать для атаки.
Cuando los científicos prepararon las primeras muestras para ser observadas bajo el microscopio, muchos dudaron que formas primitivas de vida, en el caso de que existieran hace 2000 millones de años, pudieran preservarse como diminutos fósiles.

Из журналистики

Самка поддерживает развитие одного эмбриона, который становится личинкой и растет в матке матери, питаясь молоком, которое выделяется специализированными железами.
La hembra sostiene el desarrollo de un único embrión que se convierte en una larva que crece en el útero de su madre, nutriéndose mediante la leche secretada por glándulas especializadas.
Самка рожает абсолютно взрослую личинку, которая окукливается и остается спать в земле до тех пор, пока не вылупится взрослой мухой.
La hembra da a luz a una larva completamente madura, que se convierte en pupa y permanece hibernando hasta que eclosiona como un insecto adulto.

Возможно, вы искали...