самогон русский

Перевод самогон по-испански

Как перевести на испанский самогон?

самогон русский » испанский

aguardiente

Примеры самогон по-испански в примерах

Как перевести на испанский самогон?

Субтитры из фильмов

Этот ваш паршивый самогон всех усыпил.
Que esa mierda que hacéis puso a todos a dormir.
Проституция, порнофильмы, таблетки для потенции, самогон, наркотики, то есть, героин, кокс, трава, кислота.
Prostitución, pelis porno, juguetes eróticos, contrabando, drogas, es decir; heroína, cocaína, hachís, ácido.
Это самогон, да?
Esto es licor casero.
Канадское пиво, как самогон.
La canadiense es como whisky.
Самогон парням даём вместо наркоза.
Les están dando alcohol para el dolor.
Что самогон для вас.
Es la bebida.
Хороший самогон!
Este brandy no está nada mal. Si.
Пиво, водку, самогон на стол!
Cerveza, vodka, aguardiente a la mesa.
Ёто ж в сто раз интереснее, чем качать банки и жрать самогон из сливного бачка.
Julian estaría mucho más contento que levantando pesas y bebiendo vodka de patata.
Кажется, что наша замечательная обстановка и отличное обслуживание должны притягивать людей, но на самом деле это, это делает самогон.
Uno cree que lo atractivo es la atmósfera y la hospitalidad pero resulta que es el alcohol.
Этот самогон хорош.
El trago está bueno.
Это было не пойми что или местный самогон.
Era eso o eI licor ilícito local.
Это папин картофельный самогон.
Es el destilado de patata de papá.
Да, самогон. Такая выпивка.
Sí, aguardiente.

Возможно, вы искали...