себестоимость русский

Перевод себестоимость по-испански

Как перевести на испанский себестоимость?

себестоимость русский » испанский

cálculo de costes

Примеры себестоимость по-испански в примерах

Как перевести на испанский себестоимость?

Субтитры из фильмов

После всестороннего изучения процесса производства я добился от поставщиков согласия уменьшить на один франк себестоимость каждой дверной ручки.
Después de estudiar el problema, conseguí que los fabricantes los rebajaran un franco.
Себестоимость таблетки 4 цента за штуку.
Las píldoras cuestan 4 centavos.
По себестоимости плюс 50 пенсов! - Себестоимость!
Al Costo!
Себестоимость плюс 25 пенсов.
Al costo más 25c.
Себестоимость банки - 1 доллар.
Así que cada unidad cuesta un dólar.
Да, заменить кукурузный сироп на сахар, убрать полисорбат и прочую дрянь это повысит себестоимость и урежет маржу.
Sí, azúcar en vez de jarabe de maíz, y la eliminación del polisorbato y demás mierda, aumentaría el coste por unidad y reduciría el margen de beneficios.
Значит, мы можем производить большими партиями, делая себестоимость одной таблетки меньше пяти долларов.
Por ello, podemos hacerlo en grandes cantidades a un precio de producción inferior a cinco dólares por píldora.

Из журналистики

Некоторые компании даже, кажется, радуются таянию полярных льдов, потому что это снизит себестоимость добычи нефти, залегающей под Северным Ледовитым океаном.
Algunas compañías parecen celebrar incluso la fusión del casquete de hielo polar, porque reducirá el costo de la extracción del petróleo que yace bajo el océano Ártico.
Ключевые покупатели отступят, себестоимость данных операций возрастет, и мы увидим не очень приглядную картину лопнувшего пузыря на рынке искусства.
Al retirarse los compradores principales y aumentar el costo de oportunidad, el fin de la burbuja del arte no será un espectáculo precioso precisamente.
Значительное уменьшение использования инсектицидов снижает себестоимость для производителей генетически модифицированных сортов, обеспечивая здоровье и сохраняя экологию.
Las grandes reducciones en la utilización de insecticidas disminuyen los costos para los cultivadores de variedades GM, además de aportar un importante beneficio ecológico y para la salud.
По мере того как качество управления электричеством, произведенным из источников переменного характера, будет повышаться, себестоимость солнечной энергии продолжит падение.
Al rendir avances aún mayores las medidas para mejorar la gestión de la electricidad procedente de fuentes fluctuantes, el costo de la energía solar seguirá bajando.
К 2050 году себестоимость упадет до 2-4 центов за киловатт-час.
En 2050, los costos de producción se reducirán hasta entre dos y cuatro centavos por kilovatio-hora.
С момента начала иракской войны в 2003 году добыча нефти на Ближнем Востоке, где ее себестоимость ниже всего в мире, вопреки ожиданиям, не увеличилась настолько, чтобы покрыть растущий спрос во всем мире.
Desde que comenzó la guerra en Irak en 2003, la producción de petróleo de Oriente Medio, el productor de más bajo costo del mundo, no creció como se esperaba para satisfacer la creciente demanda mundial.

Возможно, вы искали...