уоррен русский

Примеры уоррен по-испански в примерах

Как перевести на испанский уоррен?

Субтитры из фильмов

Мисс Дубин, мисс Уоррен, мисс Келли, мисс.
Las señoritas Dubin, Warren, Kelly.
Это Уоррен Хаггерти из Вечерней звезды Нью-Йорка.
Habla Warren Haggerty del diario La Estrella.
Уоррен Хаггерти.
Warren Haggerty.
Заканчиваю книгу, Уоррен.
Terminé de escribir un libro, Warren.
В разведке, Уоррен.
Tomé una inteligente decisión, Warren.
Уоррен, ты был другим, когда увольнял меня.
Pero, Warren, no eras así la última vez.
Ты зачислен. - Нет, Уоррен.
Estás contratado.
Ты не можешь так поступать со мной, Уоррен Хаггерти.
No puedes hacerme esto, Warren.
Но вот, что я тебе скажу, Уоррен Хаггерти.
Escúchame bien.
Да, в этом весь Уоррен.
Vaya. Así es Warren, Bill.
Меня зовут Уоррен Хаггерти, я заведующий редакцией Вечерней звезды Нью-Йорка.
Buenas tardes, soy Warren Haggerty, soy editor en el diario La Estrella.
Самообладание, Уоррен.
Contrólate, Warren.
Не кричи, Уоррен. Мы к такому не привыкли.
No grites Warren, no somos sordos.
Это технические приемы, Уоррен.
Es su técnica, Warren.

Из журналистики

В штате Массачусетс Элизабет Уоррен, профессор права Гарвардского университета и неутомимый борец за реформы, направленные на защиту обычных граждан от злоупотребляющих своими возможностями банков, получила место в Сенате.
En Massachusetts, Elizabeth Warren, una profesora de derecho de Harvard e incansable defensora de reformas para proteger al ciudadano común de las prácticas abusivas de los bancos, ganó una banca en el Senado.
Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
Warren Buffett mostró otra manera, al ofrecer capital accionario a Goldman Sachs.
Инвестор-миллиардер Уоррен Баффет утверждает, что он будет платить только те налоги, которые обязан, но что есть что-то в корне неправильное в системе, которая облагает его доходы меньшим процентом, чем заработную плату его секретаря.
Romney podría ser perdonado en caso de que él tomase una posición similar.

Возможно, вы искали...